Parallel Verses

Bible in Basic English

And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden.

New American Standard Bible

Then Cain went out from the presence of the Lord, and settled in the land of Nod, east of Eden.

King James Version

And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

Holman Bible

Then Cain went out from the Lord’s presence and lived in the land of Nod, east of Eden.

International Standard Version

After this, Cain left the presence of the LORD and settled in the land of Nod, east of Eden.

A Conservative Version

And Cain went out from the presence of LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

American Standard Version

And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

Amplified

So Cain went away from the [manifested] presence of the Lord, and lived in the land of Nod [wandering in exile], east of Eden.

Darby Translation

And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, toward the east of Eden.

Julia Smith Translation

And Cain went out from the face of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, eastward of Eden.

King James 2000

And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

Lexham Expanded Bible

And Cain went out from the presence of Yahweh, and he settled in the land of Nod, east of Eden.

Modern King James verseion

And Cain went out from the presence of Jehovah and lived in the land of Nod, on the east of Eden.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Cain went out from the face of the LORD, and dwelt in the land Nod, on the east side of Eden.

NET Bible

So Cain went out from the presence of the Lord and lived in the land of Nod, east of Eden.

New Heart English Bible

Cain went out from the LORD's presence, and lived in the land of Nod, east of Eden.

The Emphasized Bible

So Cain went forth from the presence of Yahweh, - and dwelt in the land of Nod, eastward of Eden.

Webster

And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

World English Bible

Cain went out from Yahweh's presence, and lived in the land of Nod, east of Eden.

Youngs Literal Translation

And Cain goeth out from before Jehovah, and dwelleth in the land, moving about east of Eden;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Cain
קין 
Qayin 
Usage: 19

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the Lord

Usage: 0

and dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Nod
נוד 
Nowd 
Nod
Usage: 1

on the east
קדמה 
Qidmah 
Usage: 4

References

Hastings

Morish

Nod

Smith

Context Readings

Cain And Abel

15 And the Lord said, Truly, if Cain is put to death, seven lives will be taken for his. And the Lord put a mark on Cain so that no one might put him to death. 16 And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden. 17 And Cain had connection with his wife and she became with child and gave birth to Enoch: and he made a town, and gave the town the name of Enoch after his son.



Cross References

2 Kings 24:20

And because of the wrath of the Lord, this came about in Jerusalem and Judah, till he had sent them all away from before him: and Zedekiah took up arms against the king of Babylon.

Jeremiah 23:39

For this reason, truly, I will put you completely out of my memory, and I will put you, and the town which I gave to you and to your fathers, away from before my face:

Genesis 3:8

And there came to them the sound of the Lord God walking in the garden in the evening wind: and the man and his wife went to a secret place among the trees of the garden, away from the eyes of the Lord God.

Genesis 4:14

You have sent me out this day from the face of the earth and from before your face; I will be a wanderer in flight over the earth, and whoever sees me will put me to death.

Exodus 20:18

And all the people were watching the thunderings and the flames and the sound of the horn and the mountain smoking; and when they saw it, they kept far off, shaking with fear.

2 Kings 13:23

But the Lord was kind to them and had pity on them, caring for them, because of his agreement with Abraham, Isaac, and Jacob; he would not put them to destruction or send them away from before his face till now.

Job 2:7

And the Satan went out from before the Lord, and sent on Job an evil disease covering his skin from his feet to the top of his head.

Jeremiah 52:3

And because of the wrath of the Lord this came about in Jerusalem and Judah, till he had sent them away from before him: and Zedekiah took up arms against the king of Babylon.

Job 1:12

And the Lord said to the Satan, See, I give all he has into your hands, only do not put a finger on the man himself. And the Satan went out from before the Lord.

Job 20:17

Let him not see the rivers of oil, the streams of honey and milk.

Psalm 5:11

But let all those who put their faith in you be glad with cries of joy at all times, and let all the lovers of your name be glad in you.

Psalm 68:2

Let them be like smoke before the driving wind; as wax turning soft before the fire, so let them come to an end before the power of God.

Matthew 18:20

For where two or three are come together in my name, there am I among them.

Luke 13:26

Then you will say, We have taken food and drink with you, and you were teaching in our streets.

John 1:3

All things came into existence through him, and without him nothing was.

John 1:10

He was in the world, the world which came into being through him, but the world had no knowledge of him.

1 Thessalonians 1:9

For they themselves give the news of how we came among you; and how you were turned from images to God, to the worship of a true and living God,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain