Parallel Verses

Amplified

Then Pharaoh sent and called for Joseph, and they hurriedly brought him out of the dungeon; and when Joseph shaved himself and changed his clothes [making himself presentable], he came to Pharaoh.

New American Standard Bible

Then Pharaoh sent and called for Joseph, and they hurriedly brought him out of the dungeon; and when he had shaved himself and changed his clothes, he came to Pharaoh.

King James Version

Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.

Holman Bible

Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon. He shaved, changed his clothes, and went to Pharaoh.

International Standard Version

Pharoah sent word to summon Joseph quickly from the dungeon, so they shaved his beard, changed his clothes, and then sent him straight to Pharaoh.

A Conservative Version

Then Pharaoh sent and called Joseph. And they brought him hastily out of the dungeon, and he shaved himself, and changed his raiment, and came in to Pharaoh.

American Standard Version

Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.

Bible in Basic English

Then Pharaoh sent for Joseph, and they took him quickly out of prison; and when his hair had been cut and his dress changed, he came before Pharaoh.

Darby Translation

Then Pharaoh sent and called Joseph; and they brought him hastily out of the dungeon. And he shaved himself, and changed his clothes, and came in to Pharaoh.

Julia Smith Translation

And Pharaoh will send and call Joseph, and they will cause him to run from the pit; and he will be shaved and will change his garments; and he will come to Pharaoh.

King James 2000

Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his clothes, and came in unto Pharaoh.

Lexham Expanded Bible

Then Pharaoh sent and called [for] Joseph, and they brought him quickly from the prison. And he shaved and changed his clothing, and came to Pharaoh.

Modern King James verseion

Then Pharaoh sent and called Joseph. And they hurried him out of the dungeon. And he shaved and changed his clothing, and came in to Pharaoh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Pharaoh sent and called Joseph. And they made him haste out of prison. And he shaved himself and changed his raiment, and went in to Pharaoh.

NET Bible

Then Pharaoh summoned Joseph. So they brought him quickly out of the dungeon; he shaved himself, changed his clothes, and came before Pharaoh.

New Heart English Bible

Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothing, and came in to Pharaoh.

The Emphasized Bible

Then sent Pharaoh and summoned Joseph, and they hastened him out of the dungeon, - so he shaved himself and changed his garments, and came in unto Pharaoh.

Webster

Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came before Pharaoh.

World English Bible

Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothing, and came in to Pharaoh.

Youngs Literal Translation

And Pharaoh sendeth and calleth Joseph, and they cause him to run out of the pit, and he shaveth, and changeth his garments, and cometh in unto Pharaoh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

out of the dungeon
בּור 
Bowr 
Usage: 69

and he shaved
גּלח 
Galach 
Usage: 23

חלף 
Chalaph 
Usage: 28

שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

and came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Joseph Interprets Pharaoh's Dreams

13 And just as he interpreted [the dreams] for us, so it happened; I was restored to my office [as chief cupbearer], and the baker was hanged.” 14 Then Pharaoh sent and called for Joseph, and they hurriedly brought him out of the dungeon; and when Joseph shaved himself and changed his clothes [making himself presentable], he came to Pharaoh. 15 Pharaoh said to Joseph, “I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it; and I have heard it said about you that you can understand a dream and interpret it.”


Cross References

Psalm 113:7-8


He raises the poor out of the dust
And lifts the needy from the ash heap,

Daniel 2:25

Then Arioch hurriedly brought Daniel before the king and said this to him: “I have found a man among the exiles of Judah who can explain to the king the interpretation [of the dream].”

Exodus 10:16

Then Pharaoh hurried to call for Moses and Aaron, and he said, “I have sinned against the Lord your God and against you.

1 Samuel 2:7-8


“The Lord makes poor and makes rich;
He brings low and He lifts up.

2 Samuel 19:24

Then Mephibosheth the [grand]son of Saul came down to meet the king, but he had not cared for his feet, nor trimmed his mustache, nor washed his clothes from the day the king left until the day he returned in peace and safety.

2 Kings 25:29

Jehoiachin changed his prison clothes [for palace garments] and he dined regularly in the king’s presence for the remainder of his life;

Esther 4:1-4

Now when Mordecai learned of everything that had been done, he tore his clothes [in mourning], and put on sackcloth and ashes, and went out into the center of the city and cried out loudly and bitterly.

Esther 5:1

On the third day [of the fast] Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king’s palace opposite his [throne] room. The king was sitting on his royal throne, facing the [main] entrance of the palace.

Psalm 105:19-22


Until the time that his word [of prophecy regarding his brothers] came true,
The word of the Lord tested and refined him.

Isaiah 61:3


To grant to those who mourn in Zion the following:
To give them a turban instead of dust [on their heads, a sign of mourning],
The oil of joy instead of mourning,
The garment [expressive] of praise instead of a disheartened spirit.
So they will be called the trees of righteousness [strong and magnificent, distinguished for integrity, justice, and right standing with God],
The planting of the Lord, that He may be glorified.

Isaiah 61:10


I will rejoice greatly in the Lord,
My soul will exult in my God;
For He has clothed me with garments of salvation,
He has covered me with a robe of righteousness,
As a bridegroom puts on a turban,
And as a bride adorns herself with her jewels.

Jeremiah 52:32-33

He spoke kindly to him and gave him a throne above the thrones of the kings who were [captives] with him in Babylon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain