Parallel Verses

Amplified

The men were afraid, because they were brought to Joseph’s house; and [expecting the worst] they said, “It is because of the money that was returned in our sacks the first time [we came] that we are being brought in, so that he may find a reason to accuse us and assail us, and take us as slaves, and seize our donkeys.”

New American Standard Bible

Now the men were afraid, because they were brought to Joseph’s house; and they said, “It is because of the money that was returned in our sacks the first time that we are being brought in, that he may seek occasion against us and fall upon us, and take us for slaves with our donkeys.”

King James Version

And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses.

Holman Bible

But the men were afraid because they were taken to Joseph’s house. They said, “We have been brought here because of the money that was returned in our bags the first time. They intend to overpower us, seize us, make us slaves, and take our donkeys.”

International Standard Version

The men were terrified as they were being taken to Joseph's palace. "It's because of that money that was returned to our sacks the first time we were brought to him," they reasoned. "He's seeking an excuse to attack us, enslave us, and confiscate our donkeys!"

A Conservative Version

And the men were afraid, because they were brought to Joseph's house, and they said, We are brought in because of the money that was returned in our sacks at the first time, that he may seek occasion against us, and fall upon us, a

American Standard Version

And the men were afraid, because they were brought to Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses.

Bible in Basic English

Now the men were full of fear because they had been taken into Joseph's house and they said, It is because of the money which was put back in our bags the first time; he is looking for something against us, so that he may come down on us and take us and our asses for his use.

Darby Translation

And the men were afraid because they were brought into Joseph's house, and said, Because of the money that was returned to us in our sacks at the beginning are we brought in, that he may turn against us, and fall upon us and take us for bondmen, and our asses.

Julia Smith Translation

And the men will be afraid, because they were brought into Joseph's house; and they will say, For the word of the silver turned back in our sacks at the beginning, we were brought in; to roll himself upon us and to fall upon us and to take us for servants and our asses.

King James 2000

And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for slaves, and our donkeys.

Lexham Expanded Bible

And the men were afraid when they were brought into the house of Joseph. And they said "We were brought [here] on account of the money that was returned to our sacks the first time, that he might attack us and fall upon us to take us as slaves with our donkeys."

Modern King James verseion

And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house. And they said, Because of the silver that was returned in our sacks at the first time we are brought in, to throw himself on us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they were brought to Joseph's house, they were afraid, and said, "Because of the money that came in our sacks' mouths at the first time, are we brought, to pick a quarrel with us and to lay something to our charge: to bring us in bondage and our asses also."

NET Bible

But the men were afraid when they were brought to Joseph's house. They said, "We are being brought in because of the money that was returned in our sacks last time. He wants to capture us, make us slaves, and take our donkeys!"

New Heart English Bible

The men were afraid, because they were brought to Joseph's house; and they said, "Because of the money that was returned in our sacks at the first time, we're brought in; that he may seek occasion against us, attack us, and seize us as slaves, along with our donkeys."

The Emphasized Bible

Then were the men afraid because they had been brought into the house of Joseph, and they said - For the matter of the silver that came back in our sacks at the beginning, have, we, been brought in, - that he may turn round upon us and fall upon us, and take us for servants and our asses.

Webster

And the men were afraid, because they were brought into Joseph's house; and they said, Because of the money that was returned in our sacks at the first time, are we brought in; that he may seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bond-men, and our asses.

World English Bible

The men were afraid, because they were brought to Joseph's house; and they said, "Because of the money that was returned in our sacks at the first time, we're brought in; that he may seek occasion against us, attack us, and seize us as slaves, along with our donkeys."

Youngs Literal Translation

and the men are afraid because they have been brought into the house of Joseph, and they say, 'For the matter of the money which was put back in our bags at the commencement are we brought in -- to roll himself upon us, and to throw himself on us, and to take us for servants -- our asses also.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the money
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

in our sacks
אמתּחת 
'amtachath 
Usage: 15

at the first time
תּחלּה 
T@chillah 
Usage: 22

are we brought in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

גּלל 
Galal 
Usage: 18

against us, and fall
נפל 
Naphal 
Usage: 434

upon us, and take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

עבד 
`ebed 
Usage: 800

Context Readings

Joseph's Brothers Return To Egypt

17 So the man did as Joseph said, and brought the men to Joseph’s house. 18 The men were afraid, because they were brought to Joseph’s house; and [expecting the worst] they said, “It is because of the money that was returned in our sacks the first time [we came] that we are being brought in, so that he may find a reason to accuse us and assail us, and take us as slaves, and seize our donkeys.” 19 So they approached the steward of Joseph’s house, and talked with him at the entrance of the house,



Cross References

Genesis 42:35

Now when they emptied their sacks, every man’s bundle of money [paid to buy grain] was in his sack. When they and their father saw the bundles of money, they were afraid.

Genesis 42:21

And they said to one another, “Truly we are guilty regarding our brother [Joseph], because we saw the distress and anguish of his soul when he pleaded with us [to let him go], yet we would not listen [to his cry]; so this distress and anguish has come on us.”

Genesis 42:28

And he said to his brothers, “My money has been returned! Here it is in my sack!” And their hearts sank, and they were afraid and turned trembling to one another, saying, “What is this that God has done to us?”

Deuteronomy 22:14

and charges her [without cause] with shameful behavior and publicly defames her, and says, ‘I took this woman, but when I approached her, I did not find in her evidence of virginity,’

Deuteronomy 22:17

and behold, he has made baseless charges against her, saying, “I did not find in your daughter the evidence of her virginity.” But this is the evidence of my daughter’s virginity.’ And they shall spread out the garment before the elders of the city.

Judges 13:22

So Manoah said to his wife, “We will certainly die, because we have seen God.”

Judges 14:4

His father and mother did not know that it was of the Lord, and that He was seeking an occasion [to take action] against the Philistines. Now at that time the Philistines were ruling over Israel.

Job 15:21


“A [dreadful] sound of terrors is in his ears;
While at peace and in a time of prosperity the destroyer comes upon him [the tent of the robber is not at peace].

Job 30:14


“As through a wide breach they come,
Amid the crash [of falling walls] they roll on [over me].

Psalm 53:5


There they were, in great terror and dread, where there had been no terror or dread;
For God scattered the bones of him who besieged you;
You have put them to shame, because God has rejected them.

Psalm 73:16


When I considered how to understand this,
It was too great an effort for me and too painful

Isaiah 7:2

When the house of David (Judah) was told, “Aram is allied with Ephraim (Israel),” the hearts of Ahaz and his people trembled as the trees of the forest tremble in the wind.

Matthew 14:26-27

When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified, and said, “It is a ghost!” And they cried out in fear.

Mark 6:16

But when Herod heard [of it], he kept saying, “John, whom I beheaded, has risen [from the dead]!”

Romans 7:8

But sin, finding an opportunity through the commandment [to express itself] produced in me every kind of coveting and selfish desire. For without the Law sin is dead [the recognition of sin is inactive].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain