Parallel Verses

Darby Translation

And let not your eye regret your stuff; for the good of all the land of Egypt shall be yours.

New American Standard Bible

Do not concern yourselves with your goods, for the best of all the land of Egypt is yours.’”

King James Version

Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

Holman Bible

Do not be concerned about your belongings, for the best of all the land of Egypt is yours.’”

International Standard Version

Don't worry about your household goods, because the best of all the land of Egypt is yours."

A Conservative Version

Also do not regard your stuff, for the good of all the land of Egypt is yours.

American Standard Version

Also regard not your stuff; for the good of all the land of Egypt is yours.

Amplified

Do not be concerned with your goods, for the best of all the land of Egypt is yours.’”

Bible in Basic English

And take no thought for your goods, for the best of all the land of Egypt is yours.

Julia Smith Translation

And your eye shall not spare upon your vessels: for the good of all the land of Egypt is to you.

King James 2000

Also regard not your goods; for the good of all the land of Egypt is yours.

Lexham Expanded Bible

{Do not worry} about your possessions, for the best of all the land of Egypt is yours.'"

Modern King James verseion

And do not regard your stuff, for the good of all the land of Egypt is yours.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Also, regard not your stuff, for the goods of all the land of Egypt shall be yours."

NET Bible

Don't worry about your belongings, for the best of all the land of Egypt will be yours.'"

New Heart English Bible

Also, do not concern yourselves about your belongings, for the good of all of the land of Egypt is yours."

The Emphasized Bible

Your eye, moreover, let it not look with pity upon your goods, - for, the best of all the land of Egypt, is, yours.

Webster

Also regard not your furniture; for the good of all the land of Egypt is yours.

World English Bible

Also, don't concern yourselves about your belongings, for the good of all of the land of Egypt is yours."

Youngs Literal Translation

and your eye hath no pity on your vessels, for the good of all the land of Egypt is yours.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

not your stuff
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

for the good
טוּב 
Tuwb 
Usage: 32

of all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Easton

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

19 And thou art commanded this do: take waggons out of the land of Egypt for your little ones and for your wives, and take up your father, and come. 20 And let not your eye regret your stuff; for the good of all the land of Egypt shall be yours. 21 And the sons of Israel did so; and Joseph gave them waggons, according to the commandment of Pharaoh, and gave them provision for the way.



Cross References

Genesis 20:15

And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it is good in thine eyes.

Genesis 45:18

and take your father and your households, and come to me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.

Exodus 22:7

If a man deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him restore double;

Deuteronomy 7:16

And thou shalt consume all the peoples that Jehovah thy God will give up unto thee; thine eye shall not spare them, and thou shalt not serve their gods; for that would be a snare unto thee.

Deuteronomy 19:13

Thine eye shall not spare him; and thou shalt put away innocent blood from Israel, that it may be well with thee.

Deuteronomy 19:21

And thine eye shall not spare: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

Joshua 7:11

Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them, and they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it among their stuff.

1 Samuel 10:22

Therefore they inquired of Jehovah further, Will the man yet come hither? And Jehovah answered, Behold, he hath hid himself among the baggage.

1 Samuel 25:13

And David said to his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword; and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the baggage.

1 Samuel 30:24

And who will hearken to you in this matter? For as his share is that goes down to the battle, so shall his share be that abides by the baggage: they shall share alike.

Ezra 9:12

Now therefore give not your daughters to their sons, neither take their daughters to your sons, nor seek their peace or their prosperity for ever; that ye may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children for ever.

Isaiah 1:19

If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;

Isaiah 13:18

And their bows shall dash the young men to pieces, and they shall have no pity on the fruit of the womb: their eye shall not spare children.

Ezekiel 7:4

And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity; but I will bring thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I am Jehovah.

Ezekiel 7:9

And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will render unto thee according to thy ways, and thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that it is I, Jehovah, that smite.

Ezekiel 9:5

And to the others he said in my hearing, Go after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have pity.

Ezekiel 12:3-4

And thou, son of man, prepare thee a captive's baggage, and go captive by day in their sight; and thou shalt go captive from thy place to another place in their sight. It may be they will consider, though they are a rebellious house.

Ezekiel 20:17

But mine eye spared them so as not to destroy them, neither did I make a full end of them in the wilderness.

Matthew 24:17

let not him that is on the house come down to take the things out of his house;

Luke 17:31

In that day, he who shall be on the housetop, and his stuff in the house, let him not go down to take it away; and he that is in the field, let him likewise not return back.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain