Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then he sent his brothers away, and when they departed he said to them, "Do not be agitated on the journey."

New American Standard Bible

So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, “Do not quarrel on the journey.”

King James Version

So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

Holman Bible

So Joseph sent his brothers on their way, and as they were leaving, he said to them, “Don’t argue on the way.”

International Standard Version

Then Joseph sent his brothers away, and they left for home. As they were leaving, Joseph admonished them, "Don't quarrel on the way back!"

A Conservative Version

So he sent his brothers away, and they departed. And he said to them, See that ye not fall out by the way.

American Standard Version

So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

Amplified

So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, “See that you do not quarrel on the journey [about how to explain this to our father].”

Bible in Basic English

And he sent his brothers on their way, and said to them, See that you have no argument on the road.

Darby Translation

And he sent his brethren away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the way.

Julia Smith Translation

And he will send his brethren away, and they will go; and he will say to them, Ye shall not be angry in the way.

King James 2000

So he sent his brothers away, and they departed: and he said unto them, See that you fall not out by the way.

Modern King James verseion

And he sent his brothers away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel along the way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So sent he his brethren away, and they departed. And he said unto them, "See that ye fall not out by the way."

NET Bible

Then he sent his brothers on their way and they left. He said to them, "As you travel don't be overcome with fear."

New Heart English Bible

So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you do not quarrel on the way."

The Emphasized Bible

Thus sent he forth his brethren and they departed, - and he said unto them, Do not fall out by the way.

Webster

So he sent his brethren away, and they departed: and he said to them, See that ye contend not by the way.

World English Bible

So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you don't quarrel on the way."

Youngs Literal Translation

And he sendeth his brethren away, and they go; and he saith unto them, 'Be not angry in the way.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and he said

Usage: 0

unto them, See that ye fall not out
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

References

Easton

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

23 And to his father he sent {as follows}: ten donkeys carrying the best of Egypt, and ten donkeys carrying grain and food and provisions for his father for the journey. 24 Then he sent his brothers away, and when they departed he said to them, "Do not be agitated on the journey." 25 So they went up from Egypt and came to the land of Canaan to Jacob their father.



Cross References

Genesis 42:21-22

Then each said to his brother, "Surely we [are] guilty on account of our brother when we saw the anguish of his soul when he pleaded for mercy to us and we would not listen. Therefore this trouble has come to us."

Genesis 37:22

And Reuben said to them, "You must not shed blood. Throw him into this pit that [is] in the desert, but do not lay a hand on him"--so that he might rescue him from their hand to return him to his father.

Psalm 133:1-3

Look, how good and how pleasant [it is] [when] brothers dwell together in unity.

John 13:34-35

"A new commandment I give to you: that you love one another--just as I have loved you, that you also love one another.

Ephesians 4:31-32

All bitterness, and rage, and wrath, and clamor, and abusive speech, must be removed from you, together with all wickedness.

Philippians 2:2-5

complete my joy, so that {you are in agreement}, having the same love, united in spirit, {having one purpose}.

Colossians 3:12-13

Therefore, as [the] chosen of God, holy and [dearly] loved, put on affection, compassion, kindness, humility, gentleness, patience,

1 Thessalonians 5:13

and to esteem them beyond all measure in love, because of their work. Be at peace among yourselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain