Parallel Verses
Darby Translation
For the famine has been these two years in the land; and yet there are five years in which there will be neither ploughing nor harvest.
New American Standard Bible
For the famine has been in the land
King James Version
For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest.
Holman Bible
For the famine has been in the land these two years, and there will be five more years without plowing or harvesting.
International Standard Version
That's because this famine has been going on for two years now in this region, and there are still five years left, during which there won't be any plowing or harvesting.
A Conservative Version
For the famine has been in the land these two years, and there are yet five years, in which there shall be neither plowing nor harvest.
American Standard Version
For these two years hath the famine been in the land: and there are yet five years, in which there shall be neither plowing nor harvest.
Amplified
For the famine has been in the land these two years, and there are still five more years in which there will be no plowing and harvesting.
Bible in Basic English
For these two years have been years of need, and there are still five more years to come in which there will be no ploughing or cutting of grain.
Julia Smith Translation
For this the second year of the famine in the midst of the land: and yet five years in which no ploughing and reaping.
King James 2000
For these two years has the famine been in the land: and there are yet five years, in the which there shall neither be plowing nor harvest.
Lexham Expanded Bible
For these two years the famine [has been] in the midst of the land, but [there will be] five more years where there is no plowing or harvest.
Modern King James verseion
For these two years the famine has been in the land, and there are still five years in which there will be no plowing nor harvest.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this is the second year of dearth in the land, and five more are behind in which there shall neither be earing nor harvest.
NET Bible
For these past two years there has been famine in the land and for five more years there will be neither plowing nor harvesting.
New Heart English Bible
For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be neither plowing nor harvest.
The Emphasized Bible
For these two years, hath the famine been in the midst of the land, - and, yet five years, are there, in which there shall be neither ploughing, nor harvest.
Webster
For these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in which there shall neither be tillage nor harvest.
World English Bible
For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be neither plowing nor harvest.
Youngs Literal Translation
Because these two years the famine is in the heart of the land, and yet are five years, in which there is neither ploughing nor harvest;
Themes
Egypt » History of israel in » Joseph makes himself known to his brethren
Forgiveness » Instances of » Joseph forgives his brothers
Forgiveness of injuries » Should be accompanied by » Kindness
Harvest » Failure of » Sometimes continued for years
Joseph » Son of jacob » His faith
The Providence of God » Is exercised in » Overruling wicked designs for good
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
Chamesh
Shaneh (in pl. only),
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 45:6
Verse Info
Context Readings
Joseph Reveals His Identity
5 And now, be not grieved, and be not angry with yourselves, that ye sold me hither, for God sent me before you to preserve life. 6 For the famine has been these two years in the land; and yet there are five years in which there will be neither ploughing nor harvest. 7 So God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
Phrases
Names
Cross References
Exodus 34:21
Six days shalt thou work, but on the seventh day thou shalt rest; in ploughing time and in harvest thou shalt rest.
Deuteronomy 21:4
and the elders of that city shall bring down the heifer unto an ever-flowing watercourse, which is not tilled, nor is it sown, and shall break the heifer's neck there in the watercourse;
1 Samuel 8:12
and he will take them that he may appoint for himself captains over thousands, and captains over fifties, and that they may plough his ground, and reap his harvest, and make his instruments of war and instruments of his chariots.
Isaiah 30:24
and the oxen and the asses that till the ground shall eat salted provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
Genesis 41:29-31
Behold, there come seven years of great plenty throughout the land of Egypt.
Genesis 41:54
and the seven years of the dearth began to come, according as Joseph had said. And there was dearth in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
Genesis 41:56
And the famine was on all the earth. And Joseph opened every place in which there was provision, and sold grain to the Egyptians; and the famine was grievous in the land of Egypt.
Genesis 47:18
And that year ended; and they came to him the second year, and said to him, We will not hide it from my lord that since our money is come to an end, and the herds of cattle are in the possession of my lord, nothing is left before my lord but our bodies and our land.
Genesis 47:23
And Joseph said to the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh: lo, here is seed for you, and sow the land.