Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Now the eyes of Israel were dim on account of old age; he was not able to see. So he brought them near to him, and he kissed them and embraced them.
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
Holman Bible
Now his eyesight was poor because of old age; he could hardly
International Standard Version
Now Israel's eyesight had become poor from age. Because he couldn't see well, Joseph brought them close to him, and Israel kissed them both and embraced them.
A Conservative Version
Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near to him, and he kissed them, and embraced them.
American Standard Version
Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
Amplified
Now Israel’s eyes were so dim from age that he could not see [clearly]. Then Joseph brought them close to him, and he kissed and embraced them.
Bible in Basic English
Now because Israel was old, his eyes were no longer clear, and he was not able to see. So he made them come near to him, and he gave them a kiss, folding them in his arms.
Darby Translation
But the eyes of Israel were heavy from age: he could not see. And he brought them nearer to him; and he kissed them, and embraced them.
Julia Smith Translation
And the eyes of Israel were heavy from old age; he will not be able to see; and he will draw them near to him, and he will kiss them, and embrace them.
King James 2000
Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
Modern King James verseion
And the eyes of Israel were dim for age; he could not see. And he brought them near him, and he kissed them and embraced them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them to him, and he kissed them and embraced them.
NET Bible
Now Israel's eyes were failing because of his age; he was not able to see well. So Joseph brought his sons near to him, and his father kissed them and embraced them.
New Heart English Bible
Now the eyes of Israel were dim for age, so that he couldn't see. He brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.
The Emphasized Bible
Now, the eyes of Israel, had become dim from old age, - he could not see, - so he drew them near unto him, and kissed them, and embraced them.
Webster
(Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see:) And he brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.
World English Bible
Now the eyes of Israel were dim for age, so that he couldn't see. He brought them near to him; and he kissed them, and embraced them.
Youngs Literal Translation
And the eyes of Israel have been heavy from age, he is unable to see; and he bringeth them nigh unto him, and he kisseth them, and cleaveth to them;
Themes
Blindness » Instances of » jacob
Long life » Examples of vigorous » Dimness of vision, in
Manasseh » Son of joseph and asenath » Adopted by jacob on his deathbed
Old age » Examples of vigorous » Dimness of vision, in
Parents » Parental affection exemplified by » jacob
Vision » Of Christ, full of compassion » Dimness of vision in old age
Topics
Interlinear
`ayin
Kabad
Yakol
Ra'ah
Nagash
Nashaq
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 48:10
Verse Info
Context Readings
Jacob Blesses Ephraim And Manasseh
9 Then Joseph said to his father, "They [are] my sons whom God has given me here." And he said, "Please bring them to me that I may bless them." 10 Now the eyes of Israel were dim on account of old age; he was not able to see. So he brought them near to him, and he kissed them and embraced them. 11 And Israel said to Joseph, "I did not expect to see your face and behold, God has also shown me your offspring."
Cross References
Genesis 27:1
And it happened [that] when Isaac [was] old and {his eyesight was weak}, he called Esau his older son and said to him, "My son." And he said to him, "Here I [am]."
Genesis 27:27
And he drew near and kissed him. And he smelled the smell of his garments, and he blessed him and said, "Look, the smell of my son [is] like the smell of a field that Yahweh has blessed!
Genesis 31:55
And Laban arose early in the morning and kissed his grandsons and his daughters, and blessed them. Then Laban departed and returned to his homeland.
Genesis 45:15
And he kissed all his brothers and wept upon them. And afterward his brothers spoke with him.
1 Samuel 3:2
{And then} one day when Eli was lying in his place (now his eyes had begun [to grow] weak so that he was not able to see)
1 Samuel 4:15
Now Eli [was] {ninety-eight years old} and his eyes {stayed fixed ahead} and he was not able to see.
1 Kings 19:20
Then he left the oxen and ran after Elijah and said, "Please let me kiss my father and my mother, and then I will go after you." Then he said, "Go, return, for what I have done to you?"
Isaiah 6:10
Make the heart of this people insensitive, and make its ears unresponsive, and shut its eyes so that it may not look with its eyes and listen with its ears and comprehend [with] its mind and turn back, and it may be healed [for] him."
Isaiah 59:1
Look! The hand of Yahweh is not too short {to save}, and his ear is not [too] dull {to hear}.