Parallel Verses

Amplified

waiting from that time onward until his enemies are made a footstool for His feet.

New American Standard Bible

waiting from that time onward until His enemies be made a footstool for His feet.

King James Version

From henceforth expecting till his enemies be made his footstool.

Holman Bible

He is now waiting until His enemies are made His footstool.

International Standard Version

Since that time, he has been waiting for his enemies to be made a footstool for his feet.

A Conservative Version

waiting henceforth until his enemies are placed a footstool of his feet.

American Standard Version

henceforth expecting till his enemies be made the footstool of his feet.

An Understandable Version

From that time onward He will wait until His enemies are placed [in full subjection] under His feet.

Anderson New Testament

henceforth waiting till his enemies be made his footstool.

Bible in Basic English

And has been waiting there from that time, till all who are against him are made a foot-rest for his feet.

Common New Testament

waiting from that time until his enemies be made a stool for his feet.

Daniel Mace New Testament

expecting the only event still remaining, the entire subjection of his enemies.

Darby Translation

waiting from henceforth until his enemies be set for the footstool of his feet.

Godbey New Testament

finally waiting until his enemies may be made the foot-stool of his feet.

Goodspeed New Testament

from that time waiting for his enemies to be made his footstool.

John Wesley New Testament

for ever sat down at the right hand of God, From thenceforth expecting till his enemies be made his footstool.

Julia Smith Translation

As to the rest, awaiting till his enemies be put a footstool of his feet.

King James 2000

From then on waiting till his enemies be made his footstool.

Lexham Expanded Bible

from now on waiting until his enemies are made a footstool for his feet.

Modern King James verseion

from then on expecting until His enemies are made His footstool.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and from henceforth tarrieth till his foes be made his footstool.

Moffatt New Testament

to wait until his enemies are made a footstool for his feet.

Montgomery New Testament

henceforth waiting until his enemies be put as the footstool of his feet.

NET Bible

where he is now waiting until his enemies are made a footstool for his feet.

New Heart English Bible

from that time waiting until his enemies are made the footstool of his feet.

Noyes New Testament

thenceforth waiting until his enemies be made his footstool.

Sawyer New Testament

henceforth waiting till his enemies are made his footstool.

The Emphasized Bible

As for the rest, waiting - until his foes be made his footstool;

Thomas Haweis New Testament

henceforth waiting till his enemies be put as a footstool for his feet.

Twentieth Century New Testament

and has since then been waiting 'for his enemies to be put as a stool for his feet.'

Webster

From henceforth waiting till his enemies are made his footstool.

Weymouth New Testament

waiting from that time onward until His enemies be put as a footstool under His feet.

Williams New Testament

from that time waiting till His enemies should be made the footstool of His feet.

World English Bible

from that time waiting until his enemies are made the footstool of his feet.

Worrell New Testament

from henceforth awaiting until His foes shall be placed as a footstool for His feet.

Worsley New Testament

waiting for the future, till his enemies be put under his feet.

Youngs Literal Translation

as to the rest, expecting till He may place his enemies as his footstool,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λοιπόν 
Loipon 
Usage: 12

ἐκδέχομαι 
Ekdechomai 
Usage: 8

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

his



Usage: 0
Usage: 0

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

be made
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

Context Readings

Christ's Death Takes Away Sins

12 whereas Christ, having offered the one sacrifice [the all-sufficient sacrifice of Himself] for sins for all time, sat down [signifying the completion of atonement for sin] at the right hand of God [the position of honor], 13 waiting from that time onward until his enemies are made a footstool for His feet. 14 For by the one offering He has perfected forever and completely cleansed those who are being sanctified [bringing each believer to spiritual completion and maturity].



Cross References

Hebrews 1:13

But to which of the angels has the Father ever said,

Sit at My right hand [together with me in royal dignity],
Until I make your enemies
A footstool for your feet [in triumphant conquest]”?

Psalm 110:1

The Lord (Father) says to my Lord (the Messiah, His Son),
“Sit at My right hand
Until I make Your enemies a footstool for Your feet [subjugating them into complete submission].”

1 Corinthians 15:25

For Christ must reign [as King] until He has put all His enemies under His feet.

Daniel 2:44

In the days of those [final ten] kings the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will its sovereignty be left for another people; but it will crush and put an end to all these kingdoms, and it will stand forever.

Matthew 22:44


The Lord (the Father) said to my Lord (the Son, the Messiah),
Sit at My right hand,
Until I put Your enemies under Your feet”’?

Mark 12:36

David himself said [when inspired] by the Holy Spirit,

The Lord (the Father) said to my Lord (the Son, the Messiah),
Sit at My right hand,
Until I put Your enemies under Your feet.”’

Luke 20:43


Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’

Acts 2:35


Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain