Parallel Verses

Worsley New Testament

not forsaking our assemblies, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more as ye see the day approaching.

New American Standard Bible

not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more as you see the day drawing near.

King James Version

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

Holman Bible

not staying away from our worship meetings, as some habitually do, but encouraging each other, and all the more as you see the day drawing near.

International Standard Version

not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another even more as you see the day of the Lord coming nearer.

A Conservative Version

Not forsaking the assembling together of ourselves, as is the habit of some, but exhorting, and so much the more as long as ye see the day approaching.

American Standard Version

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another ; and so much the more, as ye see the day drawing nigh.

Amplified

not forsaking our meeting together [as believers for worship and instruction], as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more [faithfully] as you see the day [of Christ’s return] approaching.

An Understandable Version

We should not neglect our assembling together [as a church], as some people are in the habit of doing, but we should encourage one another [spiritually], and [do it] all the more [diligently] as you see the day [of judgment] coming closer.

Anderson New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as is the custom of some; but exhorting one another, and so much the more, as you see the day approaching.

Bible in Basic English

Not giving up our meetings, as is the way of some, but keeping one another strong in faith; and all the more because you see the day coming near.

Common New Testament

not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more, as you see the Day drawing near.

Daniel Mace New Testament

as some do; but encourage one another: even so much the more, as you see the day approaching.

Darby Translation

not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom is with some; but encouraging one another, and by so much the more as ye see the day drawing near.

Godbey New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together as is the custom to some; but exhorting: and this the more, as you see the days drawing nigh.

Goodspeed New Testament

Let us not neglect meeting together as some do, but let us encourage one another, all the more as you can see that the great Day is coming nearer.

John Wesley New Testament

Not forsaking the assembling ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another, and so much the more, as ye see the day approaching.

Julia Smith Translation

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom to some; but beseeching: and by so much the more, inasmuch as ye see the day drawing near.

King James 2000

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as you see the day approaching.

Lexham Expanded Bible

not abandoning {our meeting together}, as [is] the habit of some, but encouraging [each other], and by so much more as you see the day drawing near.

Modern King James verseion

not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and let us not forsake the fellowship that we have among ourselves, as the manner of some is: but let us exhort one another, and that so much the more, because ye see that the day draweth nigh.

Montgomery New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as is the custom of some, but exhorting one another; all the more as you behold the Day drawing near.

NET Bible

not abandoning our own meetings, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and even more so because you see the day drawing near.

New Heart English Bible

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching.

Noyes New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as ye see the day approaching.

Sawyer New Testament

not forsaking our own congregation as some are in the habit of [doing], but exhorting [others], and so much the more as you see the day approaching.

The Emphasized Bible

Not forsaking the assembling of ourselves together, according to the custom of some, but exhorting, and by so much the more as this, by as much as ye behold, the day, drawing near.

Thomas Haweis New Testament

not deserting the assembling of ourselves together, as is the custom with some, but exhorting to it; and so much the more, as ye see the day approaching.

Twentieth Century New Testament

And let us not, as some do, cease to meet together; but, on the contrary, let us encourage one another, and all the more, now that you see the Day drawing near.

Webster

Not forsaking the assembling of ourselves, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

Weymouth New Testament

not neglecting--as some habitually do--to meet together, but encouraging one another, and doing this all the more since you can see the day of Christ approaching.

Williams New Testament

Let us stop neglecting our meeting together, as some do, but let us continue to encourage one another, and all the more because you see that the great day is drawing near.

World English Bible

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching.

Worrell New Testament

not forsaking the gathering of ourselves together, as is the custom of some, but exhorting, and so much the more as ye see the day approaching.

Youngs Literal Translation

not forsaking the assembling of ourselves together, as a custom of certain is, but exhorting, and so much the more as ye see the day coming nigh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

ἐπισυναγωγή 
Episunagoge 
Usage: 2

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἐπισυναγωγή 
Episunagoge 
Usage: 2

as
καθώς 
Kathos 
ὅσος 
Hosos 
Usage: 141
Usage: 76

the manner
ἔθος 
Ethos 
Usage: 12

of some
τίς 
Tis 
Usage: 373

is but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

one another and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so much
τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

the more
μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

ye see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Devotionals

Devotionals about Hebrews 10:25

Devotionals containing Hebrews 10:25

References

Images Hebrews 10:25

Context Readings

Encourage Each Other

24 (for He is faithful who hath promised) and let us observe each other to the incitement of love and good works: 25 not forsaking our assemblies, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more as ye see the day approaching. 26 For if we sin wilfully after having received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins;



Cross References

Acts 2:42

And they continued stedfast in the apostles doctrine, and fellowship, and in the breaking of bread, and in prayers.

Hebrews 3:13

but exhort one another daily, while it is called to-day; that none of you may be hardened through the deceitfulness of sin:

Matthew 18:20

for where two or three are assembled together in my name, there am I in the midst of them.

Acts 2:1

And when the day of Pentecost was fully come, they were all met together with one accord.

1 Thessalonians 5:11

Wherefore comfort one another, and edify each other, as indeed ye do.

Acts 20:7

And upon the first day of the week, when the disciples were assembled together to break bread, Paul being about to depart on the morrow, preached unto them, and continued his discourse till midnight.

Romans 13:11-13

And this let us observe, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep; for now is our salvation nearer than when we first believed.

Matthew 24:33-34

so ye also, when ye shall see all these things, know that it is near even at the doors.

Mark 13:29-30

so ye also, when ye see these things come to pass, know that He is near, even at the doors.

John 20:19-29

Now the same day at evening, being the first day of the week, and the doors where the disciples were being shut, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith unto them, Peace be to you.

Acts 1:13-14

And when they were come in to the city, they went up into an upper room, where Peter, and James, and John, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon the zealot, and Jude the brother of James, usually abode.

Acts 16:16

Now as we were going to the place of prayer, there met us a young woman that had a spirit of divination, who brought her masters much gain by soothsaying.

Romans 12:8

he that distributeth, let him do it with integrity: he that presideth, with diligence: he that sheweth mercy, with chearfulness.

1 Corinthians 3:13

every man's work shall be made manifest. For the great day will shew it; because it will be discovered by fire, and the fire will prove every man's work of what sort it is.

1 Corinthians 5:4

when ye are assembled together with my spirit, by the power, I say,

1 Corinthians 11:17-18

But whilst I am declaring this, I do not commend you, that ye assemble together not for the better, but for the worse.

1 Corinthians 14:3

But he, that prophesieth, speaketh edification, and exhortation, and comfort to men.

1 Corinthians 14:23

If then the whole church be come together and all speak in unknown tongues, and there come in illiterate persons, or infidels, will they not say that ye are mad?

Philippians 4:5

Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

1 Thessalonians 4:18

Therefore comfort one another with these words.

Hebrews 10:24

(for He is faithful who hath promised) and let us observe each other to the incitement of love and good works:

James 5:8

Be ye also patient, establish your hearts; for the coming of the Lord is near.

1 Peter 4:7

But the end of all things draws nigh: be ye therefore sober, and watch unto prayer:

2 Peter 3:9

The Lord is not slow as to his promise (as some count it slowness) but is long-suffering towards us, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

2 Peter 3:11

Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in holy conversation and godliness,

2 Peter 3:14

Wherefore, beloved, seeing ye expect these things, give diligence to be found of Him in peace, spotless and blameless;

Jude 1:19

These are they who separate themselves, sensualists, not having the Spirit.

1 Corinthians 11:20

When therefore ye thus assemble together, this is not eating the Lord's supper:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain