Parallel Verses
Weymouth New Testament
Greet all your leaders and all God's people. The brethren from Italy send you greetings.
New American Standard Bible
Greet
King James Version
Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
Holman Bible
Greet all your leaders and all the saints. Those who are from Italy greet you.
International Standard Version
Greet all your leaders and all the saints. Those who are from Italy greet you.
A Conservative Version
Salute all those who lead you, and all the sanctified. The men from Italy salute you.
American Standard Version
Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
Amplified
Give our greetings to all of your [spiritual] leaders and to all of the saints (God’s people). Those [Christians] from Italy send you their greetings.
An Understandable Version
Greet all of those who are your leaders, and all the saints [i.e., God's holy people]. Those [brothers] from Italy send you their greetings.
Anderson New Testament
Salute all your rulers, and all the saints. The saints of Italy salute you. Grace be with you all. Amen.
Bible in Basic English
Give words of love from me to those who are rulers over you, and to all the saints. Those who are in Italy send you their love.
Common New Testament
Greet all your leaders and all the saints. Those who come from Italy send you greetings.
Daniel Mace New Testament
salute those who conduct you, and all the christians. they of Italy salute you.
Darby Translation
Salute all your leaders, and all the saints. They from Italy salute you.
Godbey New Testament
Salute all your leaders, and all the saints. Those from Italy salute you.
Goodspeed New Testament
Remember us to all your leaders and to all your fellow-Christians. The brothers from Italy wish to be remembered to you.
John Wesley New Testament
Salute all them that have the rule over you, and all the saints.
Julia Smith Translation
Greet all them guiding you, and all the holy.
King James 2000
Greet all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy greet you.
Lexham Expanded Bible
Greet all your leaders and all the saints. Those from Italy greet you.
Modern King James verseion
Greet all those leading you, and all the saints. Those from Italy greet you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Salute them that have the oversight of you, and all the saints. They of Italy, salute you.
Moffatt New Testament
Salute all your leaders and all the saints. The Italians salute you.
Montgomery New Testament
Salute all your leaders and the saints. The brothers from Italy send you greeting.
NET Bible
Greetings to all your leaders and all the saints. Those from Italy send you greetings.
New Heart English Bible
Greet all of your leaders and all the saints. Those from Italy send you greetings.
Noyes New Testament
Salute all your leaders, and all the saints. Those from Italy salute you.
Sawyer New Testament
Salute all your guides and all the saints. Those from Italy salute you.
The Emphasized Bible
Salute all them who are guiding you, and all the saints: they from Italy, salute you.
Thomas Haweis New Testament
Salute all your presiding ministers, and all the saints. They of Italy salute you.
Twentieth Century New Testament
Give our greeting to all your Leaders, and to all Christ's People. Our friends from Italy send their greetings to you.
Webster
Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
Williams New Testament
Remember us to all your leaders and to all the Christians. The Christians from Italy wish to be remembered to you.
World English Bible
Greet all of your leaders and all the saints. The Italians greet you.
Worrell New Testament
Salute all those who are your leaders, and all the saints. Those from Italy salute you.
Worsley New Testament
Salute all that preside over you, yea and all the saints. They of Italy salute you.
Youngs Literal Translation
Salute all those leading you, and all the saints; salute you doth those from Italy:
Interlinear
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
hegeomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Hebrews 13:24
Verse Info
Context Readings
Conclusion
23 You will rejoice to hear that our brother Timothy has been set at liberty. If he comes soon, I will see you with him. 24 Greet all your leaders and all God's people. The brethren from Italy send you greetings. 25 Grace be with you all! Amen.
Cross References
Hebrews 13:7
Remember your former leaders--it was they who brought you God's Message. Bear in mind how they ended their lives, and imitate their faith.
Hebrews 13:17
Obey your leaders and be submissive to them. For they are keeping watch over your souls as those who will have to give account; that they may do this with joy and not with lamentation. For that would be of no advantage to you.
Acts 18:2
Here he found a Jew, a native of Pontus, of the name of Aquila. He and his wife Priscilla had recently come from Italy because of Claudius's edict expelling all the Jews from Rome. So Paul paid them a visit;
Acts 27:1
Now when it was decided that we should sail for Italy, they handed over Paul and a few other prisoners into the custody of Julius, a Captain of the Augustan battalion;
Romans 16:1-16
Herewith I introduce our sister Phoebe to you, who is a servant of the Church at Cenchreae,
Romans 16:21-23
Timothy, my fellow worker, sends you greetings, and so do my countrymen Lucius, Jason and Sosipater.
2 Corinthians 1:1
Paul, an Apostle of Christ Jesus by the will of God--and our brother Timothy: To the Church of God in Corinth, with all God's people throughout Greece.
2 Corinthians 13:13
All God's people here send greetings to you.
Philippians 1:1
Paul and Timothy, bondservants of Christ Jesus: To all God's people in Christ Jesus who are at Philippi, with the ministers of the Church and their assistants.
Philippians 4:22
All God's people here greet you--especially the members of Caesar's household.
Colossians 1:2
To the people of God and the believing brethren at Colossae who are in Christ. May grace and peace be granted to you from God our Father.