Parallel Verses
Bible in Basic English
For if Joshua had given them rest, he would not have said anything about another day.
New American Standard Bible
For
King James Version
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Holman Bible
For if Joshua
International Standard Version
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken later about another day.
A Conservative Version
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken about another day after these things.
American Standard Version
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
Amplified
[This mention of a rest was not a reference to their entering into Canaan.] For if Joshua had given them rest, God would not speak about another day [of opportunity] after that.
An Understandable Version
For if Joshua had given the Israelites rest, God would not have spoken about another day later on [i.e., "Today" in Psa. 95:7].
Anderson New Testament
For if Joshua had given them rest, he would not, after this, have spoken of another day.
Common New Testament
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later of another day.
Daniel Mace New Testament
for if Joshuah had given them rest, David would not afterwards have mentioned another day.
Darby Translation
For if Jesus had brought them into rest, he would not have spoken afterwards about another day.
Godbey New Testament
For if Joshua had given them rest, he would not speak concerning another day after these things.
Goodspeed New Testament
For if Joshua had really brought them rest God would not afterward have spoken of another day.
John Wesley New Testament
For if Joshua had given them the rest, he would not have afterward spoken of another day.
Julia Smith Translation
For if Jesus had caused them to rest, he would not have spoken of another day after these things.
King James 2000
For if Joshua had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Lexham Expanded Bible
For if Joshua had caused them to rest, he would not have spoken about another day after these [things].
Modern King James verseion
For if Joshua had given them rest, then He would not afterward have spoken of another day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if Joshua had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Moffatt New Testament
Thus if Joshua had given them Rest, God would not speak later about another day.
NET Bible
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken afterward about another day.
New Heart English Bible
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
Noyes New Testament
For if Joshua had given them rest, he would not after this be speaking of another day.
Sawyer New Testament
For if Joshua caused them to rest he would not have spoken of another day afterwards.
The Emphasized Bible
For, if, unto them, Joshua had given rest, it had not in that case, concerning another day, been speaking, after, these things.
Thomas Haweis New Testament
For if Joshua had given them the rest, he would not afterwards have spoken of another day.
Twentieth Century New Testament
Now if Joshua had given 'Rest' to the people, God would not have spoken of another and later day.
Webster
For if Jesus had given them rest, then he would not afterward have spoken of another day.
Weymouth New Testament
For if Joshua had given them the true rest, we should not afterwards hear God speaking of another still future day.
Williams New Testament
For if Joshua had really given them rest, He would not afterward have been speaking of another day.
World English Bible
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
Worrell New Testament
For, had Joshua given them rest, He would not afterward have spoken of another day.
Worsley New Testament
For if Joshua had given them the rest, He would not afterwards have spoken of another day.
Youngs Literal Translation
for if Joshua had given them rest, He would not concerning another day have spoken after these things;
Themes
Jesus Christ » Preexistence of
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Leads the people into the land of canaan
Interlinear
An
Peri
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Hebrews 4:8
Verse Info
Context Readings
The Rest That Remains For The People Of God
7 After a long time, again naming a certain day, he says in David, Today (as he had said before), Today if you will let his voice come to your ears, be not hard of heart, 8 For if Joshua had given them rest, he would not have said anything about another day. 9 So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God.
Phrases
Cross References
Joshua 22:4
And now the Lord your God has given your brothers rest, as he said: so now you may go back to your tents, to the land of your heritage, which Moses, the Lord's servant, gave to you on the other side of Jordan.
Deuteronomy 12:9
For you have not come to the rest and the heritage which the Lord your God is giving you.
Deuteronomy 25:19
So when the Lord your God has given you rest from all who are against you on every side, in the land which the Lord your God is giving you for your heritage, see to it that the memory of Amalek is cut off from the earth; keep this in mind.
Joshua 1:15
Till the Lord has given your brothers rest, as he has given it to you, and they have taken their heritage in the land which the Lord your God is giving them: then you will go back to the land of your heritage which Moses, the servant of the Lord, gave you on the east side of Jordan.
Joshua 23:1
Now after a long time, when the Lord had given Israel rest from wars on every side, and Joshua was old and full of years,
Psalm 78:55
Driving out nations before them, marking out the line of their heritage, and giving the people of Israel their tents for a resting-place.
Psalm 105:44
And gave them the lands of the nations; and they took the work of the peoples for a heritage;
Acts 7:45
Which our fathers, in their turn, took with them when, with Joshua, they came into the heritage of the nations whom God was driving out before the face of our fathers, till the time of David,
Hebrews 11:13-15
All these came to their end in faith, not having had the heritage; but having seen it with delight far away, they gave witness that they were wanderers and not of the earth.