Parallel Verses

Bible in Basic English

Driving out nations before them, marking out the line of their heritage, and giving the people of Israel their tents for a resting-place.

New American Standard Bible

He also drove out the nations before them
And apportioned them for an inheritance by measurement,
And made the tribes of Israel dwell in their tents.

King James Version

He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Holman Bible

He drove out nations before them.
He apportioned their inheritance by lot
and settled the tribes of Israel in their tents.

International Standard Version

He drove out nations before them and allotted their tribal inheritance, settling the tribes of Israel in their tents.

A Conservative Version

He also drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

American Standard Version

He drove out the nations also before them, And allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Amplified


He also drove out the nations before the sons of Israel
And allotted their land as an inheritance, measured out and partitioned;
And He had the tribes of Israel dwell in their tents [the tents of those who had been dispossessed].

Darby Translation

And he drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Julia Smith Translation

And he will cast out the nations from their face, and he will divide them by lot in the measure of inheritance, and he will cause the tribes of Israel to dwell in their tents.

King James 2000

He cast out the nations also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Lexham Expanded Bible

And he drove out nations before them and allocated them for an inheritance by [boundary] line, and settled the tribes of Israel in their tents.

Modern King James verseion

He also cast out the nations before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He cast out the heathen before them, caused their land to be divided among them for a heritage, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

NET Bible

He drove the nations out from before them; he assigned them their tribal allotments and allowed the tribes of Israel to settle down.

New Heart English Bible

He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

The Emphasized Bible

So he drave out, before them, whole nations, And allotted them, by line, an inheritance, And caused to dwell, in their own homes, the tribes of Israel.

Webster

He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

World English Bible

He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Youngs Literal Translation

And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents,

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Lessons From Israel's Past

54 And he was their guide to his holy land, even to the mountain, which his right hand had made his; 55 Driving out nations before them, marking out the line of their heritage, and giving the people of Israel their tents for a resting-place. 56 But they were bitter against the Most High God, testing him, and not keeping his laws;


Cross References

Psalm 44:2

Uprooting the nations with your hand, and planting our fathers in their place; cutting down the nations, but increasing the growth of your people.

Joshua 13:7

So now make division of this land for a heritage to the nine tribes, and the half-tribe of Manasseh.

Numbers 33:54

And you will take up your heritage in the land by the decision of the Lord, to every family its part; the greater the family the greater its heritage, and the smaller the family the smaller will be its heritage; wherever the decision of the Lord gives to any man his part, that will be his; distribution will be made to you by your fathers' tribes.

Deuteronomy 6:10-12

And when the Lord your God has taken you into the land which he gave his oath to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, that he would give you; with great and fair towns which were not of your building;

Joshua 6:1-21

(Now Jericho was all shut up because of the children of Israel: there was no going out or coming in.)

Joshua 19:51

These are the heritages which Eleazar the priest and Joshua, the son of Nun, and the heads of families of the tribes of the children of Israel gave out at Shiloh, by the decision of the Lord, at the door of the Tent of meeting. So the distribution of the land was complete.

Joshua 23:4

Now I have given to you, as the heritage of your tribes, all these nations which are still in the land, together with those cut off by me, from Jordan as far as the Great Sea on the west

Nehemiah 9:22-25

And you gave them kingdoms and peoples, making distribution to them in every part of the land: so they took for their heritage the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og, king of Bashan.

Psalm 105:44-45

And gave them the lands of the nations; and they took the work of the peoples for a heritage;

Psalm 135:10-12

He overcame great nations, and put strong kings to death;

Psalm 136:18-22

And put noble kings to death: for his mercy is unchanging for ever:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain