Parallel Verses

Bible in Basic English

And Ephraim said, Now I have got wealth and much property; in all my works no sin may be seen in me.

New American Standard Bible

And Ephraim said, “Surely I have become rich,
I have found wealth for myself;
In all my labors they will find in me
No iniquity, which would be sin.”

King James Version

And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.

Holman Bible

But Ephraim says:
“How rich I have become;
I made it all myself.
In all my earnings,
no one can find any crime in me
that I can be punished for!”

International Standard Version

Ephraim claims, "I have become rich, I have made a fortune! Because of all my wealth, no one will find any iniquity or sin in me.'

A Conservative Version

And Ephraim said, Surely I have become rich. I have found wealth for myself. In all my labors they shall find no iniquity in me that is sin.

American Standard Version

And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labors they shall find in me no iniquity that were sin.

Amplified


Ephraim said, “I have indeed become rich [and powerful as a nation];
I have found wealth for myself.
In all my labors they will not find in me
Any wickedness that would be sin.”

Darby Translation

And Ephraim saith, Nevertheless I am become rich, I have found me out substance; in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.

Julia Smith Translation

And Ephraim will say, Surely I became rich, I found to me wealth: all my labors shall not be found to me iniquity which was sin.

King James 2000

And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found myself wealth: in all my labors they shall find no iniquity in me that is sin.

Lexham Expanded Bible

And Ephraim said, "Surely, I am rich, I gained wealth for myself; in all my toil they have not found guilt in me that is [sin].

Modern King James verseion

And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found much wealth for myself. In all my labors they shall find in me no iniquity that is sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ephraim thinketh thus, "Tush, I am rich, I have good enough: In all my works shall not one fault be found, that I have offended."

NET Bible

Ephraim boasts, "I am very rich! I have become wealthy! In all that I have done to gain my wealth, no one can accuse me of any offense that is actually sinful."

New Heart English Bible

Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin."

The Emphasized Bible

So then Ephraim said, Surely I have gotten me riches, I have found wealth for myself, - in all my toils, they cannot find in me perversity which is sin.

Webster

And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found for myself substance: in all my labors they shall find no iniquity in me that were sin.

World English Bible

Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin."

Youngs Literal Translation

And Ephraim saith: 'Surely I have become rich, I have found wealth for myself, All my labours -- they find not against me iniquity that is sin.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

Yet I am become rich
עשׁר 
`ashar 
Usage: 17

I have found me out
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

און 
'own 
Usage: 12

in all my labours
יגיע 
Y@giya` 
Usage: 16

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Hastings

Context Readings

Further Words Of Judgment

7 As for Canaan, the scales of deceit are in his hands; he takes pleasure in twisted ways. 8 And Ephraim said, Now I have got wealth and much property; in all my works no sin may be seen in me. 9 But I am the Lord your God from the land of Egypt; I will give you tents for your living-places again as in the days of the holy meeting.



Cross References

Revelation 3:17

For you say, I have wealth, and have got together goods and land, and have need of nothing; and you are not conscious of your sad and unhappy condition, that you are poor and blind and without clothing.

Psalm 62:10

Have no faith in the rewards of evil-doing, or in profits wrongly made: if your wealth is increased, do not put your hopes on it.

Zechariah 11:5

Whose owners put them to death and have no sense of sin; and those who get a price for them say, May the Lord be praised for I have much wealth: and the keepers of the flock have no pity for them.

Deuteronomy 8:17

Say not then, in your hearts, My power and the strength of my hands have got me this wealth.

Job 31:24-25

If I made gold my hope, or if I ever said to the best gold, I have put my faith in you;

Psalm 49:6

Even of those whose faith is in their wealth, and whose hearts are lifted up because of their stores.

Psalm 52:7

See, this is the man who did not make God his strength, but had faith in his goods and his property, and made himself

Proverbs 30:12

There is a generation who seem to themselves to be free from sin, but are not washed from their unclean ways.

Proverbs 30:20

This is the way of a false wife; she takes food, and, cleaning her mouth, says, I have done no wrong.

Isaiah 10:13-14

For he has said, By the strength of my hand I have done it, and by my knowledge, for I am wise: and I have taken away the limits of the peoples' lands, and the stores of their wealth have become mine; and I have made towns low in the dust, sending destruction on those living in them;

Jeremiah 2:23

How are you able to say, I am not unclean, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, be clear about what you have done: you are a quick-footed camel twisting her way in and out;

Jeremiah 2:35

And still you said, I have done no wrong; truly, his wrath is turned away from me. See, I will take up the cause against you, because you say, I have done no wrong.

Habakkuk 1:16

For this reason he makes an offering to his net, burning perfume to his fishing-net; because by them he gets much food and his meat is fat.

Habakkuk 2:5-6

A curse on the cruel and false one! the man full of pride, who never has enough; who makes his desires wide as the underworld! he is like death; he is never full, but he makes all nations come to him, getting all peoples together to himself.

Malachi 2:17

You have made the Lord tired with your words. And still you say, How have we made him tired? By your saying, Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and he has delight in them; or, Where is God the judge?

Malachi 3:13

Your words have been strong against me, says the Lord. And still you say, What have we said against you?

Luke 10:29

But he, desiring to put himself in the right, said to Jesus, And who is my neighbour?

Luke 12:19

And I will say to my soul, Soul, you have a great amount of goods in store, enough for a number of years; be at rest, take food and wine and be happy.

Luke 16:13

No man may be a servant to two masters: for he will have hate for the one and love for the other; or he will keep to the one and have no respect for the other. You may not be servants of God and of wealth.

Luke 16:15

And he said, You take care to seem right in the eyes of men, but God sees your hearts: and those things which are important in the opinion of men, are evil in the eyes of God.

1 Timothy 6:5

Bitter talk of men who, being evil in mind and dead to what is true, take the faith to be a way of making profit.

1 Timothy 6:17

Give orders to those who have money and goods in this life, not to be lifted up in their minds, or to put their hope in the uncertain chances of wealth, but in God who gives us in full measure all things for our use;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain