Parallel Verses

New American Standard Bible

So you will stumble by day,
And the prophet also will stumble with you by night;
And I will destroy your mother.

King James Version

Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

Holman Bible

You will stumble by day;
the prophet will also stumble with you by night.
And I will destroy your mother.

International Standard Version

So you will stumble during the day, the prophet also will stumble with you at night, and I will destroy your mother.

A Conservative Version

And thou shall stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night. And I will destroy thy mother.

American Standard Version

And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.

Amplified


So you will stumble in the daytime,
And the [false] prophet will also stumble with you in the night;
And I will destroy your mother (Israel).

Bible in Basic English

You will not be able to keep on your feet by day, and by night the prophet will be falling down with you, and I will give your mother to destruction.

Darby Translation

And thou shalt stumble by day; and the prophet also shall stumble with thee by night: and I will destroy thy mother.

Julia Smith Translation

And thou wert weak in the day, and the prophet also was weak with thee by night, and I destroyed thy mother.

King James 2000

Therefore shall you fall in the day, and the prophet also shall fall with you in the night, and I will destroy your mother.

Lexham Expanded Bible

You will stumble [by] day, and the priest also will stumble with you at night. And I will destroy your mother;

Modern King James verseion

And you shall stumble in the day, and the prophet also shall stumble with you in the night, and I will cut off your mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore stumblest thou in the daytime and the prophet with them in the night. I will bring thy mother to silence, and why?

NET Bible

You stumble day and night, and the false prophets stumble with you; You have destroyed your own people!

New Heart English Bible

You will stumble in the day, and the prophet will also stumble with you in the night; and I will destroy your mother.

The Emphasized Bible

So shouldst thou stumble in the daytime, and even the prophet stumble with thee, in the night, - and I should destroy thine own mother.

Webster

Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

World English Bible

You will stumble in the day, and the prophet will also stumble with you in the night; and I will destroy your mother.

Youngs Literal Translation

And thou hast stumbled in the day, And stumbled hath also a prophet with thee in the night, And I have cut off thy mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

with thee in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and I will destroy
דּמה 
Damah 
Usage: 15

References

Fausets

Context Readings

The Lord Accuses The Priests

4 Yet let no one find fault, and let none offer reproof;
For your people are like those who contend with the priest.
5 So you will stumble by day,
And the prophet also will stumble with you by night;
And I will destroy your mother.
6 My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I also will reject you from being My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I also will forget your children.



Cross References

Jeremiah 15:8

“Their widows will be more numerous before Me
Than the sand of the seas;
I will bring against them, against the mother of a young man,
A destroyer at noonday;
I will suddenly bring down on her
Anguish and dismay.

Hosea 2:2

“Contend with your mother, contend,
For she is not my wife, and I am not her husband;
And let her put away her harlotry from her face
And her adultery from between her breasts,

Isaiah 9:13-17

Yet the people do not turn back to Him who struck them,
Nor do they seek the Lord of hosts.

Isaiah 50:1

Thus says the Lord,
“Where is the certificate of divorce
By which I have sent your mother away?
Or to whom of My creditors did I sell you?
Behold, you were sold for your iniquities,
And for your transgressions your mother was sent away.

Jeremiah 6:4-5

Prepare war against her;
Arise, and let us attack at noon.
Woe to us, for the day declines,
For the shadows of the evening lengthen!

Jeremiah 6:12-15

“Their houses shall be turned over to others,
Their fields and their wives together;
For I will stretch out My hand
Against the inhabitants of the land,” declares the Lord.

Jeremiah 8:10-12

“Therefore I will give their wives to others,
Their fields to new owners;
Because from the least even to the greatest
Everyone is greedy for gain;
From the prophet even to the priest
Everyone practices deceit.

Jeremiah 14:15-16

Therefore thus says the Lord concerning the prophets who are prophesying in My name, although it was not I who sent them—yet they keep saying, ‘There will be no sword or famine in this land’—by sword and famine those prophets shall meet their end!

Jeremiah 23:9

As for the prophets:
My heart is broken within me,
All my bones tremble;
I have become like a drunken man,
Even like a man overcome with wine,
Because of the Lord
And because of His holy words.

Jeremiah 50:12

Your mother will be greatly ashamed,
She who gave you birth will be humiliated.
Behold, she will be the least of the nations,
A wilderness, a parched land and a desert.

Ezekiel 13:9-16

“So My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations. They will have no place in the council of My people, nor will they be written down in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel, that you may know that I am the Lord God.

Ezekiel 14:7-10

For anyone of the house of Israel or of the immigrants who stay in Israel who separates himself from Me, sets up his idols in his heart, puts right before his face the stumbling block of his iniquity, and then comes to the prophet to inquire of Me for himself, I the Lord will be brought to answer him in My own person.

Ezekiel 16:44-45

“Behold, everyone who quotes proverbs will quote this proverb concerning you, saying, ‘Like mother, like daughter.’

Hosea 9:7-8

The days of punishment have come,
The days of retribution have come;
Let Israel know this!
The prophet is a fool,
The inspired man is demented,
Because of the grossness of your iniquity,
And because your hostility is so great.

Micah 3:5-7

Thus says the Lord concerning the prophets who lead my people astray;
When they have something to bite with their teeth,
They cry, “Peace,”
But against him who puts nothing in their mouths
They declare holy war.

Zechariah 11:8

Then I annihilated the three shepherds in one month, for my soul was impatient with them, and their soul also was weary of me.

Zechariah 13:2

“It will come about in that day,” declares the Lord of hosts, “that I will cut off the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered; and I will also remove the prophets and the unclean spirit from the land.

Galatians 4:26

But the Jerusalem above is free; she is our mother.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain