Parallel Verses

New Heart English Bible

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

New American Standard Bible

My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I also will reject you from being My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I also will forget your children.

King James Version

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

Holman Bible

My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I will reject you from serving as My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your sons.

International Standard Version

My people are destroyed because they lack knowledge of me. Because you rejected that knowledge, I will reject you as a priest for me. Since you forget the Law of your God, I will also forget your children.

A Conservative Version

My people are destroyed for lack of knowledge. Because thou have rejected knowledge, I also will reject thee, that thou shall be no priest to me. Since thou have forgotten the law of thy God, I also will forget thy sons.

American Standard Version

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Amplified


My people are destroyed for lack of knowledge [of My law, where I reveal My will].
Because you [the priestly nation] have rejected knowledge,
I will also reject you from being My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your children.

Bible in Basic English

Destruction has overtaken my people because they have no knowledge; because you have given up knowledge, I will give you up, so that you will be no priest to me, because you have not kept in mind the law of your God, I will not keep your children in my memory.

Darby Translation

My people are destroyed for lack of knowledge; for thou hast rejected knowledge, and I will reject thee, that thou shalt be no priest to me; seeing thou hast forgotten the law of thy God, I also will forget thy children.

Julia Smith Translation

My people were cut off from not knowing: because thou didst reject knowledge and I will reject thee from being priest to me: and thou wilt forget the instructions of thy God; I will also forget thy sons, also I

King James 2000

My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you shall be no priest to me: because you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Lexham Expanded Bible

My people are destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge, I reject you from acting as a priest for me. And since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Modern King James verseion

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you from being priest to Me. Since you have forgotten the Law of your God, I will also forget your sons, even I.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My people perish, because they have no knowledge. Seeing then that thou hast refused understanding, therefore will I refuse thee also: so that thou shalt no more be my priest. And forsomuch as thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

NET Bible

You have destroyed my people by failing to acknowledge me! Because you refuse to acknowledge me, I will reject you as my priests. Because you reject the law of your God, I will reject your descendants.

The Emphasized Bible

My people, are destroyed, for lack of knowledge, - Because, thou, hast rejected knowledge, therefore will I reject thee from ministering as priest unto me, and, because thou hast forgotten the law of thy God, I also, will forget thy children.

Webster

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

World English Bible

My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children.

Youngs Literal Translation

Cut off have been My people for lack of knowledge, Because thou knowledge hast rejected, I reject thee from being priest to Me, And thou forgettest the law of thy God, I forget thy sons, I also!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My people
עם 
`am 
Usage: 1867

דּמה 
Damah 
Usage: 15

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

I will also reject
מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

thee, that thou shalt be no priest
כּהן 
Kahan 
Usage: 23

to me seeing thou hast forgotten
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of thy God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

I will also forget
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:6

References

Fausets

Watsons

Images Hosea 4:6

Prayers for Hosea 4:6

Context Readings

The Lord Accuses The Priests

5 You will stumble in the day, and the prophet will also stumble with you in the night; and I will destroy your mother. 6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your God's law, I will also forget your children. 7 As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame.



Cross References

Isaiah 5:13

Therefore my people go into captivity for lack of knowledge. Their honorable men are famished, and their multitudes are parched with thirst.

Hosea 8:14

For Israel has forgotten his Maker and built palaces; and Judah has multiplied fortified cities; but I will send a fire on his cities, and it will devour its fortresses."

2 Chronicles 15:3

Now for a long time Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law.

Psalm 119:61

The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your Law.

Proverbs 19:2

It isn't good to have zeal without knowledge; nor being hasty with one's feet and missing the way.

Isaiah 1:3

The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people do not consider.

Isaiah 17:10

For you have forgotten the God of your salvation, and have not remembered the rock of your strength. Therefore you plant pleasant plants, and set out foreign seedlings.

Hosea 4:1

Hear the word of the LORD, you children of Israel; for the LORD has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Hosea 13:6

According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.

Zechariah 11:8-9

I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.

Zechariah 11:15-17

The LORD said to me, "Take for yourself yet again the equipment of a foolish shepherd.

1 Samuel 2:12

Now the sons of Eli were base men; they did not know the LORD.

1 Samuel 2:28-36

And I chose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me. And I gave to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire.

1 Samuel 3:12-15

In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even to the end.

2 Kings 17:16-20

They forsook all the commandments of the LORD their God, and made them molten images, even two calves, and made an Asherah, and worshiped all the host of heaven, and served Baal.

Psalm 119:139

My zeal wears me out, because my enemies ignore your words.

Proverbs 1:30-32

They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.

Isaiah 3:12

As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.

Isaiah 27:11

When its boughs are withered, they will be broken off. The women will come and set them on fire, for they are a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion on them, and he who formed them will show them no favor.

Isaiah 28:7

They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgment.

Isaiah 45:20

Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save.

Isaiah 56:10-12

His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all mute dogs, they can't bark; dreaming, lying down, loving to slumber.

Jeremiah 2:8

The priests did not say, 'Where is the LORD?' And those who handle the law did not know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Jeremiah 4:22

"For my people are foolish, they do not know me. They are foolish children, and they have no understanding. They are skillful in doing evil, but to do good they have no knowledge."

Jeremiah 5:3-4

O LORD, do your eyes not look on truth? You have stricken them, but they were not grieved. You have consumed them, but they have refused to receive correction. They have made their faces harder than a rock. They have refused to return.

Jeremiah 5:21

'Hear now this, foolish people, and without understanding; who have eyes, and do not see; who have ears, and do not hear:

Jeremiah 8:7-9

Yes, the stork in the sky knows her appointed times; and the turtledove and the swallow and the crane observe the time of their coming; but my people do not know the LORD's law.

Hosea 2:13

I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says the LORD.

Hosea 4:12

My people consult with their wooden idol, and answer to a stick of wood. Indeed the spirit of prostitution has led them astray, and they have been unfaithful to their God.

Hosea 6:6

For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

Hosea 8:1

"Put the trumpet to your lips. Something like an eagle is over the LORD's house, because they have broken my covenant, and rebelled against my law.

Hosea 8:12

I wrote for him the many things of my law; but they were regarded as a strange thing.

Malachi 2:1-3

"Now, you priests, this commandment is for you.

Malachi 2:7-9

For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of the LORD of hosts.

Matthew 1:6

and Jesse the father of David the king. And David was the father of Solomon by her who had been the wife of Uriah;

Matthew 15:3-6

And he answered them, "Why do you also disobey the commandment of God because of your tradition?

Matthew 15:8

'These people honor me with their lips; but their heart is far from me.

Matthew 15:14

Leave them alone. They are blind guides. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."

Matthew 21:41-45

They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season."

Matthew 23:16-26

"Woe to you, you blind guides, who say, 'Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obligated.'

Mark 12:8-9

They took him, killed him, and cast him out of the vineyard.

Luke 20:16-18

He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others." When they heard it, they said, "May it never be."

2 Corinthians 4:3-6

Even if our Good News is veiled, it is veiled to those who are perishing;

Job 36:12

But if they do not listen, they shall perish by the sword; they shall die without knowledge.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain