Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When you come to appear before me, who asked for this from your hand: you trampling my courts?

New American Standard Bible

“When you come to appear before Me,
Who requires of you this trampling of My courts?

King James Version

When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?

Holman Bible

When you come to appear before Me,
who requires this from you—
this trampling of My courts?

International Standard Version

"When you come to present yourselves in my presence, who has required you to trample on my courts?

A Conservative Version

When ye come to appear before me, who has required this at your hand--to trample my courts?

American Standard Version

When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to trample my courts?

Amplified


“When you come to appear before Me,
Who requires this of you, this trampling of My [temple] courts [by your sinful feet]?

Bible in Basic English

At whose request do you come before me, making my house unclean with your feet?

Darby Translation

When ye come to appear before me, who hath required this from your hand to tread my courts?

Julia Smith Translation

When ye shall come to be seen before me who sought this from your hand to tread my enclosure.

King James 2000

When you come to appear before me, who has required this at your hand, to trample my courts?

Modern King James verseion

When you come to appear before Me, who has required this at your hand, to trample My courts?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When ye appear before me, who requireth this of you to tread within my porches?

NET Bible

When you enter my presence, do you actually think I want this -- animals trampling on my courtyards?

New Heart English Bible

When you come to appear before me, who has required this at your hand, to trample my courts?

The Emphasized Bible

When ye enter to see my face, Who hath required this at your hand trampling my courts?

Webster

When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?

World English Bible

When you come to appear before me, who has required this at your hand, to trample my courts?

Youngs Literal Translation

When ye come in to appear before Me, Who hath required this of your hand, To trample My courts?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When ye come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to appear
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Israel's Corrupt Religion

11 What [is the] abundance of your sacrifices to me? says Yahweh. I have had enough [of] burnt offerings of rams and [the] fat [of] fattened animals and I do not delight in [the] blood of bulls and ram-lambs and goats. 12 When you come to appear before me, who asked for this from your hand: you trampling my courts? 13 You must not {continue} to bring offerings of futility, incense--it [is] an abomination to me; new moon and Sabbath, [the] calling of a convocation-- I cannot endure iniquity with [solemn] assembly.



Cross References

Exodus 23:17

Three times in the year all your men will appear before the Lord Yahweh.

Exodus 34:23

Three times in the year all your males will appear before the Lord, Yahweh, the God of Israel,

Deuteronomy 16:16

Three times in the year all [of] your males shall appear {before } Yahweh your God at the place that he will choose, at the Feast of Unleavened Bread and at the Feast of Weeks and at the Feast of Booths, and they shall not appear {before Yahweh} empty-handed.

Psalm 40:6

A sacrifice and offering you do not desire. {My ears you have opened}. Burnt offering and sin offering you have not demanded.

Ecclesiastes 5:1

Guard your steps when you go to the house of God; draw near to listen [rather] than to offer a sacrifice of fools, for they do not know that they are doing evil.

Isaiah 58:1-2

"Call with [the] throat; you must not keep back! lift up your voice like trumpet, and declare to my people their rebellion, and to the house of Jacob their sins.

Micah 6:8

He has told you, O mortal, what [is] good, and what does Yahweh ask from you but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly with your God?

Matthew 23:5

And they do all their deeds in order to be seen by people, for they make their phylacteries broad and make their tassels long.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain