Parallel Verses

Youngs Literal Translation

To meet the thirsty brought water have Inhabitants of the land of Tema, With his bread they came before a fugitive.

New American Standard Bible

Bring water for the thirsty,
O inhabitants of the land of Tema,
Meet the fugitive with bread.

King James Version

The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.

Holman Bible

Bring water for the thirsty.
The inhabitants of the land of Tema
meet the refugees with food.

International Standard Version

Bring water for the thirsty, you who live in the land of Tema. Meet the fugitive with bread,

A Conservative Version

To him who was thirsty they brought water. The inhabitants of the land of Tema met the fugitives with their bread.

American Standard Version

Unto him that was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread.

Amplified


Bring water for the thirsty [Dedanites],
O inhabitants of the land of Tema [in Arabia];
Meet the fugitive with bread.

Bible in Basic English

Give water to him who is in need of water; give bread, O men of the land of Tema, to those in flight.

Darby Translation

Bring ye water to meet the thirsty! The inhabitants of the land of Tema come forth with their bread for him that fleeth.

Julia Smith Translation

To meet the thirsty, bring ye water, O inhabitants of the land of Tema: anticipate ye him wandering, with bread.

King James 2000

The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they met with their bread him that fled.

Lexham Expanded Bible

{When you happen to meet} [the] thirsty, bring water. Inhabitants of the land of Tema came to meet [the] fugitive with his bread.

Modern King James verseion

The people of the land of Tema brought water to him who was thirsty; they went before him who fled with their bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Meet the thirsty with water, O ye citizens of Tema; meet those with bread that are fled.

NET Bible

Bring out some water for the thirsty. You who live in the land of Tema, bring some food for the fugitives.

New Heart English Bible

They brought water to him who was thirsty. The inhabitants of the land of Tema met the fugitives with their bread.

The Emphasized Bible

To meet the thirsty, bring ye water, - Ye dwellers in the land of Tema; With bread for him, get in advance of him that is in flight!

Webster

The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they met with their bread him that fled.

World English Bible

They brought water to him who was thirsty. The inhabitants of the land of Tema met the fugitives with their bread.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Tema
תּמא תּימא 
Teyma' 
Usage: 5

אתא אתה 
'athah 
Usage: 21

to him
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

צמא 
Tsame' 
Usage: 9

קדם 
Qadam 
Usage: 26

with their bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Oracle Against Arabia

13 The burden on Arabia. In a forest in Arabia ye lodge, O travellers of Dedanim. 14 To meet the thirsty brought water have Inhabitants of the land of Tema, With his bread they came before a fugitive. 15 For from the face of destructions they fled, From the face of a stretched-out sword, And from the face of a trodden bow, And from the face of the grievousness of battle.


Cross References

Genesis 25:15

Hadar, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:

Job 6:19

Passengers of Tema looked expectingly, Travellers of Sheba hoped for them.

Judges 8:4-8

And Gideon cometh in unto the Jordan, passing over, he and the three hundred men who are with him -- wearied, and pursuing,

1 Chronicles 1:30

Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,

Proverbs 25:21

If he who is hating thee doth hunger, cause him to eat bread, And if he thirst, cause him to drink water.

Isaiah 16:3-4

Bring ye in counsel, do judgment, Make as night thy shadow in the midst of noon, Hide outcasts, the wanderer reveal not.

Romans 12:20

I will recompense again, saith the Lord;' if, then, thine enemy doth hunger, feed him; if he doth thirst, give him drink; for this doing, coals of fire thou shalt heap upon his head;

1 Peter 4:9

hospitable to one another, without murmuring;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain