Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
When he sees riders, a pair of horsemen, riders of donkeys, riders of camels, {then} he must listen attentively, paying attention, paying {special} attention."
New American Standard Bible
A train of donkeys, a train of camels,
Let him pay close attention, very close attention.”
King James Version
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
Holman Bible
pairs of horsemen,
riders on donkeys,
riders on camels—
he must pay close attention.”
International Standard Version
When he sees chariots, each man with a pair of horses, riders on donkeys or riders on camels, let him pay attention, full attention."
A Conservative Version
and when he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed.
American Standard Version
and when he seeth a troop, horsemen in pairs, a troop of asses, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed.
Amplified
“When he sees a chariot, horsemen in pairs,
A train of donkeys and a train of camels,
Let him pay attention and listen closely, very closely.”
Bible in Basic English
And when he sees war-carriages, horsemen by twos, war-carriages with asses, war-carriages with camels, let him give special attention.
Darby Translation
And he saw chariots, horsemen by pairs, a chariot with asses, a chariot with camels; and he hearkened diligently with much heed.
Julia Smith Translation
He will see a chariot, a pair of horse men, the rider of an ass, the rider of a camel; and listening, he listened with much attention.
King James 2000
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of donkeys, and a chariot of camels; and he listened diligently with great care:
Modern King James verseion
And he saw a chariot with a pair of horsemen, a chariot of an ass, and a chariot of a camel. And let him listen, very attentively.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he had waited diligently, he saw two horsemen: the one riding upon an Ass, the other upon a camel.
NET Bible
When he sees chariots, teams of horses, riders on donkeys, riders on camels, he must be alert, very alert."
New Heart English Bible
When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness."
The Emphasized Bible
When he seeth A train of horsemen in double rank, A train of asses, A train of camels, Then shall he hearken attentively with diligent heed.
Webster
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
World English Bible
When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness."
Youngs Literal Translation
And he hath seen a chariot -- a couple of horsemen, The rider of an ass, the rider of a camel, And he hath given attention -- He hath increased attention!
Themes
Ass (donkey) » Domesticated » Drawing chariots
Domestic Donkeys » Was used » In harness
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Camel » Uses of » Drawing chariots
Camels » Used for » Drawing chariots
Chariots » Drawn by » Asses and camels
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Persia » Prophecies concerning
Watchmen » In time of danger » Reported the approach of all strangers, &c
Interlinear
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:7
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
6 For the Lord said this to me: "Go, set watchman in position. He must announce what he sees. 7 When he sees riders, a pair of horsemen, riders of donkeys, riders of camels, {then} he must listen attentively, paying attention, paying {special} attention." 8 Then [the] {watchman} called, "Lord, I [am] standing on [the] watchtower continually by day, and I [am] standing at my post {throughout} the night.
Phrases
Cross References
Isaiah 21:9
And look [at] this! A man's a chariot [is] coming, a pair of horsemen!" Then he responded and said, "It has fallen! Babylon has fallen! And all the images of her gods are smashed on the ground!"
Isaiah 37:24
By the hand of your servants you have taunted the Lord, and you have said, "With my many chariots, I myself have gone up [the] height of [the] mountains, [to] the remote areas of Lebanon. And I cut off {its tall cedars}, the choicest of its junipers. And I came [to] the height of its limit, the forest of its orchard.
Hebrews 2:1
Because of this, [it is] all the more necessary [that] we pay attention to the [things] we have heard, lest we drift away.