Parallel Verses

Darby Translation

The land mourneth, it fadeth away; the world languisheth, it fadeth away: the haughty people of the land do languish.

New American Standard Bible

The earth mourns and withers, the world fades and withers, the exalted of the people of the earth fade away.

King James Version

The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

Holman Bible

The earth mourns and withers;
the world wastes away and withers;
the exalted people of the earth waste away.

International Standard Version

"The earth dries up and withers; the world languishes and fades away; heaven fades away, along with the earth.

A Conservative Version

The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.

American Standard Version

The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.

Amplified

The earth dries up and crumbles away, the world dries out and crumbles away, the exalted of the people of the earth fade away.

Bible in Basic English

The earth is sorrowing and wasting away, the world is full of grief and wasting away, the high ones of the earth come to nothing.

Julia Smith Translation

The earth mourning, fell away: the habitable globe languishing, fell away: the heights of the people of the land languished,

King James 2000

The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish.

Lexham Expanded Bible

The earth dries up, it withers; [the] world languishes, it withers. The elevated of the people of the earth languish,

Modern King James verseion

The earth mourns and languishes; the world droops and languishes; the proud people of the earth droop.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth shall be heavy and decay: The face of the earth shall perish and fall away, the proud people of the world shall come to naught.

NET Bible

The earth dries up and withers, the world shrivels up and withers; the prominent people of the earth fade away.

New Heart English Bible

The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.

The Emphasized Bible

Mourneth, fadeth, the earth Languisheth, fadeth, the world, - Languished have the lofty of the people of the earth.

Webster

The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

World English Bible

The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.

Youngs Literal Translation

Mourned, faded hath the land, Languished, faded hath the world, Languished have they -- the high place of the people of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

אמל 
'amal 
Usage: 16

the haughty
מרום 
Marowm 
Usage: 54

עם 
`am 
Usage: 1867

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

The Judgment On The Earth

3 The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for Jehovah hath spoken this word. 4 The land mourneth, it fadeth away; the world languisheth, it fadeth away: the haughty people of the land do languish. 5 And the land is polluted under the inhabitants thereof; for they have violated the laws, changed the statute, broken the everlasting covenant.


Cross References

Isaiah 33:9

The land mourneth, it languisheth; Lebanon is ashamed, is withered; the Sharon is become as a desert, and Bashan and Carmel are stripped.

Hosea 4:3

For this shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, yea, the fishes of the sea also shall be taken away.

Isaiah 2:11-12

The lofty eyes of man shall be brought low, and the haughtiness of men shall be bowed down, and Jehovah alone shall be exalted in that day.

Isaiah 3:26

and her gates shall lament and mourn; and, stripped, she shall sit upon the ground.

Isaiah 28:1

Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious adornment, which is on the head of the fat valley of them that are overcome with wine.

Isaiah 64:6

And we are all become as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all fade as a leaf, and our iniquities, like the wind, have carried us away;

Jeremiah 4:28

For this shall the earth mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and will not repent, neither will I turn back therefrom.

Jeremiah 12:4

How long shall the land mourn, and the herbs of all the fields wither? Because of the wickedness of them that dwell therein, the beasts and the birds perish; for they say, He will not see our end.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain