Parallel Verses

NET Bible

The happy sound of the tambourines stops, the revelry of those who celebrate comes to a halt, the happy sound of the harp ceases.

New American Standard Bible

The gaiety of tambourines ceases,
The noise of revelers stops,
The gaiety of the harp ceases.

King James Version

The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Holman Bible

The joyful tambourines have ceased.
The noise of the jubilant has stopped.
The joyful lyre has ceased.

International Standard Version

"The celebrations of the tambourine have ended, the noise of the jubilant has stopped, and the mirth that the harp produces has ended.

A Conservative Version

The mirth of tambourine ceases. The noise of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

American Standard Version

The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Amplified


The mirth of the timbrels (tambourines) ceases,
The noise of those who rejoice ends,
The joy of the harp ceases.

Bible in Basic English

The pleasing sound of all instruments of music has come to an end, and the voices of those who are glad.

Darby Translation

the mirth of tambours ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Julia Smith Translation

The exulting of the drums ceased, the noise of those triumphing, left off, the exulting of the harp ceased.

King James 2000

The mirth of timbrels ceases, the noise of them that rejoice ends, the joy of the harp ceases.

Lexham Expanded Bible

[the] joy of [the] tambourine has stopped. The noise of [the] jubilant has ceased; [the] joy of [the] lyre has stopped.

Modern King James verseion

The gladness of tambourines ceases, the noise of those who rejoice ends; the joy of the harp ceases.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The mirth of tabrets shall be laid down, the cheer of the joyful shall cease, and the pleasure of lutes shall have an end:

New Heart English Bible

The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

The Emphasized Bible

Ceased hath the mirth of timbrels, Ended is the noise of the uproarious, - Ceased hath the mirth of the lyre:

Webster

The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

World English Bible

The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

Youngs Literal Translation

Ceased hath the joy of tabrets, Ceased hath the noise of exulting ones, Ceased hath the joy of a harp.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The mirth
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

of tabrets
תּף 
Toph 
Usage: 17

שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

the noise
שׁאון 
Sha'own 
Usage: 18

עלּיז 
`alliyz 
Usage: 7

the joy
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

of the harp
כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Judgment On The Earth

7 The new wine dries up, the vines shrivel up, all those who like to celebrate groan. 8 The happy sound of the tambourines stops, the revelry of those who celebrate comes to a halt, the happy sound of the harp ceases. 9 They no longer sing and drink wine; the beer tastes bitter to those who drink it.


Cross References

Hosea 2:11

I will put an end to all her celebration: her annual religious festivals, monthly new moon celebrations, and weekly Sabbath festivities -- all her appointed festivals.

Jeremiah 7:34

I will put an end to the sounds of joy and gladness, or the glad celebration of brides and grooms throughout the towns of Judah and the streets of Jerusalem. For the whole land will become a desolate wasteland."

Ezekiel 26:13

I will silence the noise of your songs; the sound of your harps will be heard no more.

Revelation 18:22

And the sound of the harpists, musicians, flute players, and trumpeters will never be heard in you again. No craftsman who practices any trade will ever be found in you again; the noise of a mill will never be heard in you again.

Jeremiah 16:9

For I, the Lord God of Israel who rules over all, tell you what will happen. I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in this land. You and the rest of the people will live to see this happen.'"

Jeremiah 25:10

I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in these lands. I will put an end to the sound of people grinding meal. I will put an end to lamps shining in their houses.

Isaiah 5:12

They have stringed instruments, tambourines, flutes, and wine at their parties. So they do not recognize what the Lord is doing, they do not perceive what he is bringing about.

Isaiah 23:15-16

At that time Tyre will be forgotten for seventy years, the typical life span of a king. At the end of seventy years Tyre will try to attract attention again, like the prostitute in the popular song:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain