Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You will protect a firm inclination [in] peace, [in] peace because he trusts in you.

New American Standard Bible

“The steadfast of mind You will keep in perfect peace,
Because he trusts in You.

King James Version

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

Holman Bible

You will keep the mind that is dependent on You
in perfect peace,
for it is trusting in You.

International Standard Version

You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you.

A Conservative Version

Thou will keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee], because he trusts in thee.

American Standard Version

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.

Amplified


“You will keep in perfect and constant peace the one whose mind is steadfast [that is, committed and focused on You—in both inclination and character],
Because he trusts and takes refuge in You [with hope and confident expectation].

Bible in Basic English

The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.

Darby Translation

Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.

Julia Smith Translation

The mind placed upon thee thou wilt form peace, peace, because he trusted in thee.

King James 2000

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

Modern King James verseion

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You; because he trusts in You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou, which art the doer and hast the matter in hand: shall provide for peace, even the peace that men hope for in thee.

NET Bible

You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.

New Heart English Bible

You will keep him in peace, in peace whose thoughts are fixed on you, because he trusts in you.

The Emphasized Bible

A purpose sustained, thou wilt guard, saying , Prosper! Prosper! Because in thee, hath he been led to trust.

Webster

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

World English Bible

You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.

Youngs Literal Translation

An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

יצר 
Yetser 
Usage: 9

is stayed
סמך 
Camak 
Usage: 48

בּטח 
Batach 
Usage: 120

Devotionals

Devotionals about Isaiah 26:3

Devotionals containing Isaiah 26:3

References

Fausets

Hastings

Morish

Images Isaiah 26:3

Context Readings

Judah's Song Of Praise

2 Open [the] gates {so that} [the] righteous nation who keeps faithfulness may enter! 3 You will protect a firm inclination [in] peace, [in] peace because he trusts in you. 4 Trust in Yahweh forever, for in Yah, Yahweh [you have] an everlasting rock.


Cross References

Psalm 9:10

And those who know your name will trust in you, for you do not forsake those [who] seek you, O Yahweh.

1 Chronicles 5:20

And they were helped against them, and the Hagrites and all who [were] with them were given into their hand, for they cried out to God in the battle, and he responded to their prayer because they trusted in him.

2 Chronicles 13:18

And the {Israelites} were subdued at that time, and the people of Judah were victorious, for they relied upon Yahweh the God of their ancestors.

2 Chronicles 16:8

Were not the Cushites and Libyans a mighty army with very abundant chariots and horsemen? And because of your reliance on Yahweh he gave them into your hand.

Psalm 85:7-8

Show us, O Yahweh, your loyal love, and grant us your salvation.

Isaiah 9:6-7

For a child has been born for us; a son has been given to us. And the dominion will be on his shoulder, and his name is called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 31:1

Ah! Those who go down [to] Egypt for help! They rely on horses and trust in chariots because [they are] many, and in horsemen because they are very numerous, and they do not look to the holy one of Israel, and they do not consult Yahweh.

Isaiah 48:2

For they call themselves {after the holy city}, and they lean on the God of Israel-- Yahweh of hosts [is] his name.

Isaiah 50:1

Thus says Yahweh: "Where [is] this divorce document of your mother's divorce, [with] which I dismissed her? or to whom of my creditors did I sell you? Look! you were sold because of your sin, and your mother was dismissed because of your transgressions.

Isaiah 57:19-21

creating fruit of lips. Peace, peace to the far and near," says Yahweh, "and I will heal him.

Jeremiah 17:7-8

Blessed be the person who trusts in Yahweh, and Yahweh is his trust.

Micah 5:5

And this one will be peace. [As for] the Assyrian, when he comes into our land and when he treads on our fortresses, then we will raise up against him seven shepherds and eight leaders of men.

John 14:27

"Peace I leave with you; my peace I give to you--not as the world gives, I give to you. Do not let your hearts be troubled, and do not let [them] be afraid.

John 16:33

I have said these [things] to you so that in me you may have peace. In the world you have affliction, but have courage! I have conquered the world."

Romans 4:18-21

who against hope believed in hope, so that he became the father of many nations, according to what was said, "so will your descendants be."

Romans 5:1

Therefore, [because we] have been declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Ephesians 2:14-16

For he himself is our peace, who made both one and broke down the dividing wall of the partition, the enmity, in his flesh,

Philippians 4:7

And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain