Parallel Verses

Amplified


“Therefore the safety and protection of Pharaoh will be your shame
And the refuge in the shadow of Egypt, your humiliation and disgrace.

New American Standard Bible

“Therefore the safety of Pharaoh will be your shame
And the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation.

King James Version

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

Holman Bible

But Pharaoh’s protection will become your shame,
and refuge in Egypt’s shadow your disgrace.

International Standard Version

But Pharaoh's protection will become your shame, and sheltering in Egypt's shadow your longing.

A Conservative Version

Therefore the strength of Pharaoh shall be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

American Standard Version

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Bible in Basic English

And the strength of Pharaoh will be your shame, and your hope in the shade of Egypt will come to nothing.

Darby Translation

For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.

Julia Smith Translation

And the strength of Pharaoh was to you for shame, and the refuge in the shadow of Egypt for reproach.

King James 2000

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your humiliation.

Lexham Expanded Bible

And the protection of Pharaoh shall be shame to you, and the refuge in the shadow of Egypt, humiliation.

Modern King James verseion

Therefore the strength of Pharaoh shall be your shame, and the trust in the shadow of Egypt shall be your curse.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Pharaoh's help shall be your confusion, and the comfort in the Egyptian's shadow shall be your own shame.

NET Bible

But Pharaoh's protection will bring you nothing but shame, and the safety of Egypt's protective shade nothing but humiliation.

New Heart English Bible

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

The Emphasized Bible

Therefore shall the protection of Pharaoh become to you a shame, And, the refuge in the shadow of Egypt, an insult;

Webster

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shade of Egypt your confusion.

World English Bible

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Youngs Literal Translation

And the strength of Pharaoh Hath been to you for shame, And the trust in the shadow of Egypt confusion,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

be your shame
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

and the trust
חסוּת 
Chacuwth 
Usage: 1

in the shadow
צל 
Tsel 
Usage: 49

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Easton

Fausets

Context Readings

Warning Against Alliance With Egypt

2
Who proceed down to Egypt
Without consulting Me,
To take refuge in the stronghold of Pharaoh
And to take shelter in the shadow of Egypt!
3 
“Therefore the safety and protection of Pharaoh will be your shame
And the refuge in the shadow of Egypt, your humiliation and disgrace.
4
“For his princes are at Zoan
And his ambassadors arrive at Hanes [in Egypt].


Cross References

Isaiah 20:5

Then they will be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast.

Isaiah 30:5-7


“All will be ashamed because of a people (the Egyptians) who cannot benefit them,
Who are not a help or benefit, but a shame and also a disgrace.”

Isaiah 36:6

Listen carefully, you rely on the staff of this broken reed, Egypt, which will pierce the hand of any man who leans on it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.

Isaiah 45:16-17


They will be put to shame and also humiliated, all of them;
They who make idols will go away together in humiliation.

Jeremiah 17:5-6


Thus says the Lord,
“Cursed is the man who trusts in and relies on mankind,
Making [weak, faulty human] flesh his strength,
And whose mind and heart turn away from the Lord.

Jeremiah 37:5-10

Meanwhile, Pharaoh’s army had set out from Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the news about them, they withdrew from Jerusalem.

Romans 5:5

Such hope [in God’s promises] never disappoints us, because God’s love has been abundantly poured out within our hearts through the Holy Spirit who was given to us.

Romans 10:11

For the Scripture says, “Whoever believes in Him [whoever adheres to, trusts in, and relies on Him] will not be disappointed [in his expectations].”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain