Parallel Verses

International Standard Version

But Pharaoh's protection will become your shame, and sheltering in Egypt's shadow your longing.

New American Standard Bible

“Therefore the safety of Pharaoh will be your shame
And the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation.

King James Version

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

Holman Bible

But Pharaoh’s protection will become your shame,
and refuge in Egypt’s shadow your disgrace.

A Conservative Version

Therefore the strength of Pharaoh shall be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

American Standard Version

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Amplified


“Therefore the safety and protection of Pharaoh will be your shame
And the refuge in the shadow of Egypt, your humiliation and disgrace.

Bible in Basic English

And the strength of Pharaoh will be your shame, and your hope in the shade of Egypt will come to nothing.

Darby Translation

For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.

Julia Smith Translation

And the strength of Pharaoh was to you for shame, and the refuge in the shadow of Egypt for reproach.

King James 2000

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your humiliation.

Lexham Expanded Bible

And the protection of Pharaoh shall be shame to you, and the refuge in the shadow of Egypt, humiliation.

Modern King James verseion

Therefore the strength of Pharaoh shall be your shame, and the trust in the shadow of Egypt shall be your curse.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Pharaoh's help shall be your confusion, and the comfort in the Egyptian's shadow shall be your own shame.

NET Bible

But Pharaoh's protection will bring you nothing but shame, and the safety of Egypt's protective shade nothing but humiliation.

New Heart English Bible

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

The Emphasized Bible

Therefore shall the protection of Pharaoh become to you a shame, And, the refuge in the shadow of Egypt, an insult;

Webster

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shade of Egypt your confusion.

World English Bible

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Youngs Literal Translation

And the strength of Pharaoh Hath been to you for shame, And the trust in the shadow of Egypt confusion,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

be your shame
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

and the trust
חסוּת 
Chacuwth 
Usage: 1

in the shadow
צל 
Tsel 
Usage: 49

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Easton

Fausets

Context Readings

Warning Against Alliance With Egypt

2 They set out to go down to Egypt, without asking my advice; taking refuge in Pharaoh's protection, and seeking shelter in Egypt's shadow. 3 But Pharaoh's protection will become your shame, and sheltering in Egypt's shadow your longing. 4 And it will turn out that his officials are at Zoan, and his envoys will reach Hanes.


Cross References

Isaiah 20:5

Then they will be dismayed and put to shame because of Cush, their hope, and Egypt, their jewel.

Isaiah 30:5-7

There is only loathsome destruction through a people that cannot benefit them, who bring neither help nor profit, but only shame and disgrace."

Isaiah 36:6

Take note: you're relying on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces the palm of anyone who leans on it. This is what Pharaoh king of Egypt is like to everybody who depends on him!

Isaiah 45:16-17

All of them will be put to shame indeed, disgraced! The makers of idols will go off in disgrace together.

Jeremiah 17:5-6

This is what the LORD says: "Cursed is the person who trusts in mankind, who makes flesh his strength, and whose heart turns away from the LORD.

Jeremiah 37:5-10

Pharaoh's army had come out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem.

Romans 5:5

Now this hope does not disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts by the Holy Spirit, who has been given to us.

Romans 10:11

The Scripture says, "Everyone who believes in him will never be ashamed."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain