Parallel Verses

NET Bible

But Pharaoh's protection will bring you nothing but shame, and the safety of Egypt's protective shade nothing but humiliation.

New American Standard Bible

“Therefore the safety of Pharaoh will be your shame
And the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation.

King James Version

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

Holman Bible

But Pharaoh’s protection will become your shame,
and refuge in Egypt’s shadow your disgrace.

International Standard Version

But Pharaoh's protection will become your shame, and sheltering in Egypt's shadow your longing.

A Conservative Version

Therefore the strength of Pharaoh shall be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

American Standard Version

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Amplified


“Therefore the safety and protection of Pharaoh will be your shame
And the refuge in the shadow of Egypt, your humiliation and disgrace.

Bible in Basic English

And the strength of Pharaoh will be your shame, and your hope in the shade of Egypt will come to nothing.

Darby Translation

For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.

Julia Smith Translation

And the strength of Pharaoh was to you for shame, and the refuge in the shadow of Egypt for reproach.

King James 2000

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your humiliation.

Lexham Expanded Bible

And the protection of Pharaoh shall be shame to you, and the refuge in the shadow of Egypt, humiliation.

Modern King James verseion

Therefore the strength of Pharaoh shall be your shame, and the trust in the shadow of Egypt shall be your curse.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Pharaoh's help shall be your confusion, and the comfort in the Egyptian's shadow shall be your own shame.

New Heart English Bible

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

The Emphasized Bible

Therefore shall the protection of Pharaoh become to you a shame, And, the refuge in the shadow of Egypt, an insult;

Webster

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shade of Egypt your confusion.

World English Bible

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Youngs Literal Translation

And the strength of Pharaoh Hath been to you for shame, And the trust in the shadow of Egypt confusion,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

be your shame
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

and the trust
חסוּת 
Chacuwth 
Usage: 1

in the shadow
צל 
Tsel 
Usage: 49

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Easton

Fausets

Context Readings

Warning Against Alliance With Egypt

2 They travel down to Egypt without seeking my will, seeking Pharaoh's protection, and looking for safety in Egypt's protective shade. 3 But Pharaoh's protection will bring you nothing but shame, and the safety of Egypt's protective shade nothing but humiliation. 4 Though his officials are in Zoan and his messengers arrive at Hanes,


Cross References

Isaiah 20:5

Those who put their hope in Cush and took pride in Egypt will be afraid and embarrassed.

Isaiah 30:5-7

all will be put to shame because of a nation that cannot help them, who cannot give them aid or help, but only shame and disgrace."

Isaiah 36:6

Look, you must be trusting in Egypt, that splintered reed staff. If someone leans on it for support, it punctures his hand and wounds him. That is what Pharaoh king of Egypt does to all who trust in him!

Isaiah 45:16-17

They will all be ashamed and embarrassed; those who fashion idols will all be humiliated.

Jeremiah 17:5-6

The Lord says, "I will put a curse on people who trust in mere human beings, who depend on mere flesh and blood for their strength, and whose hearts have turned away from the Lord.

Jeremiah 37:5-10

At that time the Babylonian forces had temporarily given up their siege against Jerusalem. They had had it under siege, but withdrew when they heard that the army of Pharaoh had set out from Egypt.)

Romans 5:5

And hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts through the Holy Spirit who was given to us.

Romans 10:11

For the scripture says, "Everyone who believes in him will not be put to shame."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain