Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness will live in the fruitful field.

New American Standard Bible

Then justice will dwell in the wilderness
And righteousness will abide in the fertile field.

King James Version

Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

Holman Bible

Then justice will inhabit the wilderness,
and righteousness will dwell in the orchard.

International Standard Version

"Then justice will live in the wilderness, and righteousness will dwell in the fertile field.

A Conservative Version

Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness shall abide in the fruitful field.

American Standard Version

Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.

Amplified


Then justice will dwell in the wilderness,
And righteousness will live in the fertile field.

Bible in Basic English

Then in the waste land there will be an upright rule, and righteousness will have its place in the fertile field.

Darby Translation

And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field.

Julia Smith Translation

And judgment dwelling in the desert, and justice shall sit in Carmel.

King James 2000

Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

Modern King James verseion

Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall equity dwell in the desert, and righteousness in a fruitful land.

NET Bible

Justice will settle down in the desert and fairness will live in the orchard.

New Heart English Bible

Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field.

The Emphasized Bible

Then shall, justice inhabit, the wilderness, And righteousness, in the garden-land, shall abide;

Webster

Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

World English Bible

Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field.

Youngs Literal Translation

And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Against The Carefree Women

15 Until a spirit is poured out on us from on high, and [the] wilderness becomes fruitful field, and [the] fruitful field is reckoned as the forest. 16 Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness will live in the fruitful field. 17 And the work of righteousness will be peace, and the work of righteousness, quietness and security forever.



Cross References

Psalm 94:14-15

For Yahweh will not abandon his people, nor forsake his inheritance.

Isaiah 35:8

And a highway shall be there, and a way, and it shall be called the way of holiness. [The] unclean shall not travel through it, but it [is] for them, he who walks [on the] way; and fools shall not wander about.

Isaiah 42:4

He will not grow faint, and he will not be broken until he has established justice in the earth. And [the] coastlands wait for his teaching.

Isaiah 56:6-8

And the {foreigners} [who] join themselves to Yahweh to serve him and to love the name of Yahweh, to become his servants, every one who keeps [the] Sabbath, {so as not to profane} it, and those who keep hold of my covenant,

Isaiah 60:21

And all your people [shall be] righteous; they shall take possession of [the] land forever, the shoot of his planting, the work of my hands, to show my glory.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Yahweh their God and David their king. They will come in fear to Yahweh and to his goodness at the end of days.

1 Corinthians 6:9-11

Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! Neither sexually immoral people, nor idolaters, nor adulterers, nor passive homosexual partners, nor dominant homosexual partners,

Titus 2:11-12

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people,

1 Peter 2:9-12

But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,

1 Peter 4:1-4

Therefore, [because] Christ suffered in the flesh, you also equip yourselves with the same way of thinking, because the one who has suffered in the flesh has ceased from sin,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain