Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Until a spirit is poured out on us from on high, and [the] wilderness becomes fruitful field, and [the] fruitful field is reckoned as the forest.

New American Standard Bible

Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is considered as a forest.

King James Version

Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

Holman Bible

until the Spirit from heaven is poured out on us.
Then the desert will become an orchard,
and the orchard will seem like a forest.

International Standard Version

until the Spirit from on high is poured upon us, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest."

A Conservative Version

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.

American Standard Version

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.

Amplified


Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is valued as a forest.

Bible in Basic English

Till the spirit comes on us from on high, and the waste land becomes a fertile field, and the fertile field is changed into a wood.

Darby Translation

until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

Julia Smith Translation

Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the desert be for Carmel, and Carmel be reckoned for a forest.

King James 2000

Until the spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is counted as a forest.

Modern King James verseion

until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is thought to be a forest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto the time that the spirit be poured upon us from above. Then shall the wilderness be a fruitful field, and the plenteous field shall be reckoned for a wood.

NET Bible

This desolation will continue until new life is poured out on us from heaven. Then the desert will become an orchard and the orchard will be considered a forest.

New Heart English Bible

Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

The Emphasized Bible

Until there be poured out upon us the spirit, from on high, - Then shall the wilderness become, garden-land, And the garden-land, for a forest, be reckoned;

Webster

Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the wilderness shall be a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest.

World English Bible

Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest.

Youngs Literal Translation

Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

upon us from on high
מרום 
Marowm 
Usage: 54

and the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

כּרמל 
Karmel 
Usage: 14

and the fruitful field
כּרמל 
Karmel 
Usage: 14

Context Readings

Against The Carefree Women

14 For [the] palace will be forsaken, [the] {crowded city} deserted; [the] hill and [the] watchtower will become a cave forever, [the] joy of wild asses, a pasture {for} flocks. 15 Until a spirit is poured out on us from on high, and [the] wilderness becomes fruitful field, and [the] fruitful field is reckoned as the forest. 16 Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness will live in the fruitful field.



Cross References

Isaiah 29:17

{In a very little while} shall not Lebanon change into fruitful land, and the fruitful land be regarded as forest?

Isaiah 35:1-2

Wilderness and dry land shall be glad, and desert shall rejoice and blossom like the crocus.

Isaiah 44:3

For I will pour out water on a thirsty [land] and streams on dry ground. I will pour my spirit out on your descendants and my blessing on your offspring.

Ezekiel 39:29

And I will not hide my face again from them when I pour out my Spirit over the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh.

Psalm 104:30

You send forth your Spirit, they are created, and you renew the face of [the] ground.

Psalm 107:33

He turns rivers into a wilderness and springs of water into thirsty ground,

Psalm 107:35

He turns a wilderness into a pool of water and a dry land into springs of water.

Proverbs 1:23

May you turn to my argument! Behold, I shall pour out my spirit upon you; I will make my words known to you.

Isaiah 11:2-3

And the spirit of Yahweh shall rest on him-- a spirit of wisdom and understanding, a spirit of counsel and might, a spirit of knowledge and the fear of Yahweh.

Isaiah 35:7

And the parched ground shall become pool, and [the] thirsty ground springs of water. Her resting place [is] in a settlement of jackals; [the] grass [shall become] like reeds and rushes.

Isaiah 45:8

Trickle, O heavens, from above, and let clouds trickle [with] righteousness; let [the] earth open so that salvation may be fruitful, and let it cause righteousness to sprout along with it. I myself, Yahweh, have created it.

Isaiah 54:1-3

"Sing for joy, barren [woman]; [who] has not borne! Burst forth [into] rejoicing and rejoice, [she who] has not been in labor! For [the] children of [the] desolate woman [are] more than [the] children of [the] married woman," says Yahweh.

Isaiah 55:11-13

so shall be my word that goes out from my mouth. It shall not return to me without success, but shall accomplish what I desire and be successful [in the thing for] which I sent it.

Isaiah 59:19-22

So they shall fear the name of Yahweh from [the] west, and his glory from the sunrise, for he will come like narrow stream; the wind of Yahweh drives it on.

Isaiah 61:3-5

to {give} for those in mourning in Zion, to give them a head wrap instead of ashes, [the] oil of joy instead of mourning, a garment of praise instead of a faint spirit. And {they will be called} oaks of righteousness, the planting of Yahweh, to show his glory.

Isaiah 63:11

Then his people remembered the days of old, [of] Moses. Where [is] the one who led up them from [the] sea with the shepherds of his flock? Where [is] the one who puts {his Holy Spirit} inside him,

Hosea 1:10-11

The number of the children of Israel will be like the sand of the sea that cannot be measured or counted; and in the place where it is said to them, "You are not my people," it will be said to them, "Children of [the] living God."

Joel 2:28-29

And it will happen afterward thus: I will pour out my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters will prophesy, and your elders will dream dreams; your young men shall see visions.

Zechariah 12:10

" 'I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication, and they will look to me whom they pierced, and they shall mourn over him, as one wails over an only child, and they will grieve bitterly over him as [one] grieves bitterly over a firstborn.

Luke 24:49

And behold, I am sending out what was promised by my Father upon you, but you stay in the city until you are clothed with power from on high."

John 7:39

Now he said this concerning the Spirit, whom those who believed in him were about to receive. For the Spirit was not yet [given], because Jesus had not yet been glorified.)

Acts 2:17-18

'And it will be in the last days,' God says, 'I will pour out my Spirit on all flesh, and your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams.

Acts 2:33

Therefore, having been exalted to the right hand of God and having received the promise of the Holy Spirit from the Father, he has poured out this that you see and hear.

Romans 11:18-26

do not boast against the branches. But if you boast against [them], you do not support the root, but the root [supports] you.

2 Corinthians 3:8

how will the ministry of the Spirit not be even more with glory?

Titus 3:5-6

he saved us, not by deeds of righteousness that we have done, but because of his mercy, through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain