Parallel Verses

New American Standard Bible

For the Lord’s indignation is against all the nations,
And His wrath against all their armies;
He has utterly destroyed them,
He has given them over to slaughter.

King James Version

For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

Holman Bible

The Lord is angry with all the nations—
furious with all their armies.
He will set them apart for destruction,
giving them over to slaughter.

International Standard Version

For the LORD is angry against all the nations, and furious against all their armies. He has doomed them to destruction, and given them up to be slaughtered.

A Conservative Version

For LORD has indignation against all the nations, and wrath against all their host. He has utterly destroyed them. He has delivered them to the slaughter.

American Standard Version

For Jehovah hath indignation against all the nations, and wrath against all their host: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

Amplified


For the Lord is angry at all the nations,
And His wrath is against all their armies;
He has utterly doomed them,
He has given them over to slaughter.

Bible in Basic English

For the Lord is angry with all the nations, and his wrath is burning against all their armies: he has put them to the curse, he has given them to destruction.

Darby Translation

For the wrath of Jehovah is against all the nations, and his fury against all their armies: he hath devoted them to destruction, he hath delivered them to the slaughter.

Julia Smith Translation

For the wrath of Jehovah is upon all nations, And anger upon all their army: he devoted them to destruction, he gave them to slaughter.

King James 2000

For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he has utterly destroyed them, he has delivered them to the slaughter.

Lexham Expanded Bible

For [the] anger of Yahweh [is] against all the nations, and [his] wrath [is] against all their armies; he has put them under a ban, he has given them up for slaughter.

Modern King James verseion

For the anger of Jehovah is on all nations, and His fury on all their armies. He has completely destroyed them, He has delivered them to the slaughter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD is angry with all people, and his displeasure is kindled against all the multitude of them, to curse them and to slay them:

NET Bible

For the Lord is angry at all the nations and furious with all their armies. He will annihilate them and slaughter them.

New Heart English Bible

For the LORD is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter.

The Emphasized Bible

That Yahweh hath wrath against all the nations, and indignation against all their host, - He hath devoted them to destruction He hath delivered them to slaughter;

Webster

For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

World English Bible

For Yahweh is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter.

Youngs Literal Translation

For wrath is to Jehovah against all the nations, And fury against all their host, He hath devoted them to destruction, He hath given them to slaughter.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קצף 
Qetseph 
Usage: 29

of the Lord

Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and his fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Hastings

Context Readings

Judgment On The Nations

1 Draw near, people of all nations! Gather around and listen. Let the whole earth and everyone living on it come here and pay attention. 2 For the Lord’s indignation is against all the nations,
And His wrath against all their armies;
He has utterly destroyed them,
He has given them over to slaughter.
3 Their dead bodies will be thrown out. A stench will rise from their corpses. The mountains will be laid waste with their blood.


Cross References

Isaiah 13:5

They come from a far country, from the extremities of the heavens (horizons). Jehovah and his instruments of indignation come to destroy the whole land.

Isaiah 24:1-23

Jehovah lays the earth waste, annihilates it, disfigures its surface and scatters its inhabitants.

Isaiah 30:25

Brooks and streams will be on every lofty mountain and every high hill. When the day of the great slaughter comes, towers will fall.

Isaiah 30:27-30

The name of Jehovah is going to come from far away. His anger is burning. His burden is heavy. His lips are filled with fury. His tongue is like a devouring flame.

Jeremiah 25:15-29

This is what Jehovah the God of Israel said to me: 'Take from my hand this cup filled with the wine of my fury, and make all the nations to whom I am sending you drink from it.

Joel 3:9-14

Proclaim this among the nations! Prepare for war! Stir up the mighty men. Let all the men of war draw near let them come up.

Amos 1:1-2

The words of Amos concerning Israel. He was among the herdsmen of Tekoa in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel. It was two years before the earthquake.

Nahum 1:2-6

Jehovah (YHWH) is a zealous God requiring exclusive devotion (tolerates no rivals). Jehovah takes vengeance (punishment) against his adversaries. He reserves (maintains) wrath (indignation) (displeasure) against his enemies.

Zephaniah 3:8

Wait for me, said Jehovah, until the day that I rise up as a witness. I am determined to gather the nations. I will assemble the kingdoms to pour out upon them my indignation, even all my fierce anger! All the earth will be devoured with the fire of my zeal.

Zechariah 14:3

Then Jehovah will go forth and fight against those nations. It will be just as when he fought in the day of battle.

Zechariah 14:12-16

The plague will be that Jehovah will strike all the peoples that have gone to war against Jerusalem! Their flesh will wither away while they stand upon their feet, and their eyes will wither away in their sockets, and their tongue will wither away in their mouth.

Romans 1:18

The wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness.

Revelation 6:12-17

When he opened the sixth seal I saw a great earthquake. The sun became black as sackcloth of hair and the moon became like blood.

Revelation 14:15-20

Another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him who sat on the cloud: Thrust in your sickle, and reap! The time has come for you to reap; for the harvest of the earth is ripe.

Revelation 19:15-21

Out of his mouth comes a sharp sword, that with it he should strike the nations. He will rule them with a rod of iron. He treads the winepress of the fierceness and anger of Almighty God.

Revelation 20:9

They advanced over the broad plain of the earth, and encircled the camp of the holy ones, and the beloved city. Fire came down out of heaven and devoured (consumed) them.

Revelation 20:15

Whoever was not found written in the book of life was hurled (thrust) (thrown) into the lake of fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain