Parallel Verses

New American Standard Bible

‘For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David’s sake.’”

King James Version

For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.

Holman Bible

I will defend this city and rescue it
because of Me
and because of My servant David.”

International Standard Version

"because I will defend this city and deliver it, for my own sake and for the sake of my servant David!'"

A Conservative Version

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

American Standard Version

For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Amplified

‘For I will defend this city to save it, for My own sake and for the sake of My servant David.’”

Bible in Basic English

For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.

Darby Translation

And I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Julia Smith Translation

And I covered over this city to Save it for my sake, and for the sake of David my servant.

King James 2000

For I will defend this city to save it for my own sake, and for my servant David's sake.

Lexham Expanded Bible

'And I will defend this city, to save it for my sake and for the sake of David, my servant.'"

Modern King James verseion

For I will defend this city to save it, for My own sake and for My servant David's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will keep and save the city, sayeth he: for mine own, and for my servant David's sake.'"

NET Bible

I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"

New Heart English Bible

'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

The Emphasized Bible

Thus will I throw a covering over this city to save it, - For mine own sake, And for the sake of David my servant.

Webster

For I will defend this city, to save it for my own sake, and for my servant David's sake.

World English Bible

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

Youngs Literal Translation

And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will defend
גּנן 
Ganan 
Usage: 8

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

it for mine own sake, and for my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Fausets

Context Readings

God's Answer

34 By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,’ declares the Lord. 35 ‘For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David’s sake.’” 36 Then the angel of the Lord went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning, behold, all of these were dead.


Cross References

Isaiah 31:5

Like flying birds so the Lord of hosts will protect Jerusalem.
He will protect and deliver it;
He will pass over and rescue it.

Isaiah 38:6

I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.”’

2 Kings 20:6

I will add fifteen years to your life, and I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for My own sake and for My servant David’s sake.”’”

Isaiah 43:25

“I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake,
And I will not remember your sins.

Deuteronomy 32:27

Had I not feared the provocation by the enemy,
That their adversaries would misjudge,
That they would say, “Our hand is triumphant,
And the Lord has not done all this.”’

1 Kings 11:12-13

Nevertheless I will not do it in your days for the sake of your father David, but I will tear it out of the hand of your son.

1 Kings 11:36

But to his son I will give one tribe, that My servant David may have a lamp always before Me in Jerusalem, the city where I have chosen for Myself to put My name.

1 Kings 15:4

But for David’s sake the Lord his God gave him a lamp in Jerusalem, to raise up his son after him and to establish Jerusalem;

Isaiah 48:9-11

For the sake of My name I delay My wrath,
And for My praise I restrain it for you,
In order not to cut you off.

Jeremiah 23:5-6

“Behold, the days are coming,” declares the Lord,
“When I will raise up for David a righteous Branch;
And He will reign as king and act wisely
And do justice and righteousness in the land.

Jeremiah 30:9

But they shall serve the Lord their God and David their king, whom I will raise up for them.

Jeremiah 33:15-16

In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He shall execute justice and righteousness on the earth.

Ezekiel 20:9

But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.

Ezekiel 36:22

“Therefore say to the house of Israel, ‘Thus says the Lord God, “It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went.

Ezekiel 37:24-25

“My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd; and they will walk in My ordinances and keep My statutes and observe them.

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of His grace, which He freely bestowed on us in the Beloved.

Ephesians 1:14

who is given as a pledge of our inheritance, with a view to the redemption of God’s own possession, to the praise of His glory.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain