Parallel Verses

Bible in Basic English

I will make rivers on the dry mountain-tops, and fountains in the valleys: I will make the waste land a pool of water, and the dry land springs of water.

New American Standard Bible

“I will open rivers on the bare heights
And springs in the midst of the valleys;
I will make the wilderness a pool of water
And the dry land fountains of water.

King James Version

I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Holman Bible

I will open rivers on the barren heights,
and springs in the middle of the plains.
I will turn the desert into a pool of water
and dry land into springs of water.

International Standard Version

I'll open up rivers on the barren heights, and fountains in the midst of the valleys. I'll turn the desert into a pool of water, and the parched land into springs of water.

A Conservative Version

I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

American Standard Version

I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Amplified


“I will open rivers on the barren heights
And springs in the midst of the valleys;
I will make the wilderness a reed-pool of water
And the dry land springs of water.

Darby Translation

I will open rivers on the bare heights, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness into a pool of water, and the dry land into water-springs.

Julia Smith Translation

I will open rivers upon naked hills, and fountains in the midst of the valleys: I will set the desert for a pool of water, and the dry land for goings forth of water.

King James 2000

I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Lexham Expanded Bible

I will open rivers on [the] barren heights and fountains in [the] midst of [the] valleys. I will make [the] wilderness like a pool of water and [the] land of dryness like springs of water.

Modern King James verseion

I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I bring forth floods in the hills, and wells in the plain fields. I turn the wilderness to rivers, and the dry land to conduits of water.

NET Bible

I will make streams flow down the slopes and produce springs in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water and the arid land into springs.

New Heart English Bible

I will open rivers on the bare heights, and springs in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

The Emphasized Bible

I will open, On bare hills rivers, and In the midst of plains, fountains, - I will make The desert, a lake of water, and Parched land, springs of water;

Webster

I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

World English Bible

I will open rivers on the bare heights, and springs in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

Youngs Literal Translation

I open on high places rivers, And in midst of valleys fountains, I make a wilderness become a pond of water, And a dry land become springs of water.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will open
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

נהר 
Nahar 
Usage: 119

שׁפי 
Sh@phiy 
Usage: 9

and fountains
מעינה מעינו מעין 
Ma`yan 
Usage: 23

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the valleys
בּקעה 
Biq`ah 
Usage: 20

I will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

a pool
H98
אגם 
'agam 
Usage: 10

and the dry
ציּה 
Tsiyah 
Usage: 16

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

References

Easton

Fausets

Context Readings

God Helps Israel

17 The poor and crushed are looking for water where no water is, and their tongue is dry for need of it: I the Lord will give ear to their prayer, I the God of Israel will not give them up. 18 I will make rivers on the dry mountain-tops, and fountains in the valleys: I will make the waste land a pool of water, and the dry land springs of water. 19 I will put in the waste land the cedar, the acacia, the myrtle, and the olive-tree; and in the lowland will be planted the fir-tree, the plane, and the cypress together:



Cross References

Psalm 107:35

He makes a waste land into a place of water, and a dry land into water-springs.

Isaiah 30:25

And there will be rivers and streams of water on every tall mountain and on every high hill, in the day when great numbers are put to the sword, when the towers come down.

Isaiah 35:6-7

Then will the feeble-footed be jumping like a roe, and the voice which was stopped will be loud in song: for in the waste land streams will be bursting out, and waters in the dry places.

Psalm 46:4

There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.

Psalm 78:15-16

The rocks of the waste land were broken by his power, and he gave them drink as out of the deep waters.

Psalm 105:41

His hand made the rock open, and the waters came streaming out; they went down through the dry places like a river.

Isaiah 12:3

So with joy will you get water out of the springs of salvation.

Isaiah 32:2

And a man will be as a safe place from the wind, and a cover from the storm; as rivers of water in a dry place, as the shade of a great rock in a waste land.

Isaiah 43:19-20

See, I am doing a new thing; now it is starting; will you not take note of it? I will even make a way in the waste land, and rivers in the dry country.

Isaiah 44:3

For I will send water on the land needing it, and streams on the dry earth: I will let my spirit come down on your seed, and my blessing on your offspring.

Isaiah 48:21

They had no need of water when he was guiding them through the waste lands: he made water come out of the rock for them: the rock was parted and the waters came flowing out.

Isaiah 49:9-10

Saying to those who are in chains, Go free; to those who are in the dark, Come out into the light. They will get food by the way wherever they go, and have grass-lands on all the dry mountain-tops.

Isaiah 58:11

And the Lord will be your guide at all times; in dry places he will give you water in full measure, and will make strong your bones; and you will be like a watered garden, and like an ever-flowing spring.

Ezekiel 47:1-8

And he took me back to the door of the house; and I saw that waters were flowing out from under the doorstep of the house on the east, for the house was facing east: and the waters came down from under, from the right side of the house, on the south side of the altar.

Joel 3:18

And it will come about in that day that the mountains will be dropping sweet wine, and the hills will be flowing with milk, and all the streams of Judah will be flowing with water; and a fountain will come out from the house of the Lord, watering the valley of acacia-trees.

Zechariah 14:8

And on that day living waters will go out from Jerusalem; half of them flowing to the sea on the east and half to the sea on the west: in summer and in winter it will be so.

Revelation 7:17

For the Lamb who is on the high seat will be their keeper and their guide to fountains of living water: and God will make glad their eyes for ever.

Revelation 22:1

And I saw a river of water of life, clear as glass, coming out of the high seat of God and of the Lamb,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain