Parallel Verses

Bible in Basic English

So with joy will you get water out of the springs of salvation.

New American Standard Bible

Therefore you will joyously draw water
From the springs of salvation.

King James Version

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Holman Bible

You will joyfully draw water
from the springs of salvation,

International Standard Version

You will draw water joyfully from the wells of salvation. And you will say at that time:

A Conservative Version

Therefore with joy ye shall draw water out of the wells of salvation.

American Standard Version

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Amplified


Therefore with joy you will draw water
From the springs of salvation.

Darby Translation

And with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Julia Smith Translation

Ye drew water with gladness from the fountains of salvation.

King James 2000

Therefore with joy shall you draw water out of the wells of salvation.

Lexham Expanded Bible

And you will draw water from the wells of salvation in joy.

Modern King James verseion

And with joy you shall draw water out of the wells of salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall draw water in gladness out of the wells of salvation.

NET Bible

Joyfully you will draw water from the springs of deliverance.

New Heart English Bible

Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

The Emphasized Bible

Therefore shall ye draw water, with rejoicing, - out of the fountains of salvation.

Webster

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

World English Bible

Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

Youngs Literal Translation

And ye have drawn waters with joy Out of the fountains of salvation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore with joy
שׂשׂן שׂשׂון 
Sasown 
Usage: 23

shall ye draw
שׁאב 
Sha'ab 
Usage: 19

out of the wells
מעינה מעינו מעין 
Ma`yan 
Usage: 23

Context Readings

A Song Of Thanksgiving

2 See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation. 3 So with joy will you get water out of the springs of salvation. 4 And in that day you will say, Give praise to the Lord, let his name be honoured, give word of his doings among the peoples, say that his name is lifted up.


Cross References

Jeremiah 2:13

For my people have done two evils; they have given up me, the fountain of living waters, and have made for themselves water-holes, cut out from the rock, broken water-holes, of no use for storing water.

Psalm 36:9

For with you is the fountain of life: in your light we will see light.

Song of Songs 2:3

As the apple-tree among the trees of the wood, so is my loved one among the sons. I took my rest under his shade with great delight, and his fruit was sweet to my taste.

Isaiah 49:10

They will not be in need of food or drink, or be troubled by the heat or the sun: for he who has mercy on them will be their guide, taking them by the springs of water.

Isaiah 55:1-3

Ho! everyone in need, come to the waters, and he who has no strength, let him get food: come, get bread without money; wine and milk without price.

John 1:16

From his full measure we have all been given grace on grace.

John 4:10-14

In answer Jesus said, If you had knowledge of what God gives freely and who it is who says to you, Give me water, you would make your prayer to him, and he would give you living water.

John 7:37-39

On the last day, the great day of the feast, Jesus got up and said in a loud voice, If any man is in need of drink let him come to me and I will give it to him.

Revelation 7:17

For the Lamb who is on the high seat will be their keeper and their guide to fountains of living water: and God will make glad their eyes for ever.

Revelation 22:1

And I saw a river of water of life, clear as glass, coming out of the high seat of God and of the Lamb,

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, Come. And let him who gives ear, say, Come. And let him who is in need come; and let everyone desiring it take of the water of life freely.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain