Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Let them give glory to Yahweh and declare his praise in the coastlands.
New American Standard Bible
And declare His praise in the
King James Version
Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands.
Holman Bible
and declare His praise in the islands.
International Standard Version
Let them give glory to the LORD, and declare his praise in the islands.
A Conservative Version
Let them give glory to LORD, and declare his praise in the islands.
American Standard Version
Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.
Amplified
Let them give glory to the Lord
And declare His praise in the islands and coastlands.
Bible in Basic English
Let them give glory to the Lord, sounding his praise in the sea-lands.
Darby Translation
let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.
Julia Smith Translation
They shall set glory to Jehovah, and they shall announce' his praise in the islands.
King James 2000
Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the coastlands.
Modern King James verseion
Give glory to Jehovah and declare His praise in the coastlands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
ascribing almightiness unto the LORD, and magnifying him among the Gentiles.
NET Bible
Let them give the Lord the honor he deserves; let them praise his deeds in the coastlands.
New Heart English Bible
Let them give glory to the LORD, and declare his praise in the islands.
The Emphasized Bible
Let them render unto Yahweh, glory, - And, his praise, in the Coastlands let them tell.
Webster
Let them give glory to the LORD, and declare his praise in the isles.
World English Bible
Let them give glory to Yahweh, and declare his praise in the islands.
Youngs Literal Translation
They ascribe to Jehovah honour, And His praise in the isles they declare.
Themes
God » Praised, to be » Universal
Missionary-work by ministers » Warranted by predictions concerning the heathen, &c
Praise » Encouraged » Universal
Interlinear
Suwm
References
American
Easton
Word Count of 20 Translations in Isaiah 42:12
Verse Info
Context Readings
A Song Of Praise To Yahweh
11 Let [the] desert and its towns lift up their voice, [the] villages [that] Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing for joy; let them shout loudly from [the] {top} of [the] mountains. 12 Let them give glory to Yahweh and declare his praise in the coastlands. 13 Yahweh goes forth like a mighty warrior; he stirs up zeal like a man of war. He raises the war cry, indeed he raises the battle shout; he prevails against his foes.
Names
Cross References
Psalm 22:27
All [the] ends of [the] earth will remember and turn to Yahweh. All [the] families of [the] nations will worship before you.
Psalm 96:3-10
Tell his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
Psalm 117:1-2
Praise Yahweh, all you nations; extol him, all you peoples.
Isaiah 24:15-16
Therefore glorify Yahweh in the east, the name of Yahweh the God of Israel in the coastlands of the sea.
Isaiah 42:4
He will not grow faint, and he will not be broken until he has established justice in the earth. And [the] coastlands wait for his teaching.
Isaiah 66:18-19
"And I--their works and thoughts!--[am] about to come to gather all nations and tongues, and they shall come and see my glory.
Romans 15:9-11
and that the Gentiles may glorify God for [his] mercy, just as it is written, "Because of this, I will praise you among the Gentiles, and I will sing praise to your name."
Revelation 5:9-10
And they were singing a new song, saying, "You are worthy to take the scroll and to open its seals, because you were slaughtered, and bought [people] for God by your blood from every tribe and language and people and nation,
Revelation 7:9-12
After these [things] I looked, and behold, a great crowd that no one was able to number, from every nation and tribe and people and language, standing before the throne and before the Lamb, dressed [in] white robes and [with] palm branches in their hands.