Parallel Verses

Amplified


Who is blind but My servant [Israel],
Or deaf like My messenger whom I send?
Who is blind like the one who is at peace with Me [in a covenant relationship],
Or so blind as the servant of the Lord?

New American Standard Bible

Who is blind but My servant,
Or so deaf as My messenger whom I send?
Who is so blind as he that is at peace with Me,
Or so blind as the servant of the Lord?

King James Version

Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant?

Holman Bible

Who is blind but My servant,
or deaf like My messenger I am sending?
Who is blind like My dedicated one,
or blind like the servant of the Lord?

International Standard Version

Who is blind except my servant, or deaf like my messenger I am sending? Who is blind like the one committed to me, or blind like the LORD's servant?

A Conservative Version

Who is blind, but my servant, or deaf, as my messenger that I send? Who is blind as he who is at peace [with me], and blind as LORD's servant?

American Standard Version

Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I send? who is blind as he that is at peace with me , and blind as Jehovah's servant?

Bible in Basic English

Who is blind, but my servant? who has his ears stopped, but he whom I send? who is blind as my true one, or who has his ears shut like the Lord's servant?

Darby Translation

Who is blind, but my servant? and deaf, as my messenger whom I sent? Who is blind as he in whom I have trusted, and blind as Jehovah's servant,

Julia Smith Translation

Who blind but my servant? and deaf as my messenger I shall send? who blind he being perfect? and blind as the servant of Jehovah?

King James 2000

Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger whom I sent? who is blind as he who is perfect, and blind as the LORD's servant?

Lexham Expanded Bible

Who [is] blind but my servant or deaf like my messenger [whom] I sent? Who [is] blind like the one who is repaid or blind like the servant of Yahweh?

Modern King James verseion

Who is blind but My servant? Or deaf, as My messenger whom I sent? Who is blind as he who is perfect, and blind as Jehovah's servant?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But who is blinder, than my servant? Or so deaf, as my messengers, whom I send unto thee? For who is so blind as the perfect man, and so blind as the LORD's servant?

NET Bible

My servant is truly blind, my messenger is truly deaf. My covenant partner, the servant of the Lord, is truly blind.

New Heart English Bible

Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as the LORD's servant?

The Emphasized Bible

Who is, blind, like an intimate friend? Or blind like the Servant of Yahweh?

Webster

Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant?

World English Bible

Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as Yahweh's servant?

Youngs Literal Translation

Who is blind but My servant? And deaf as My messenger I send? Who is blind as he who is at peace, Yea, blind, as the servant of Jehovah?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who is blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

but my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

or deaf
חרשׁ 
Cheresh 
Usage: 9

as my messenger
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

who is blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

and blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

as the Lord's

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Blind And Deaf Israel

18
Hear, you deaf!
And look, you blind, that you may see.
19 
Who is blind but My servant [Israel],
Or deaf like My messenger whom I send?
Who is blind like the one who is at peace with Me [in a covenant relationship],
Or so blind as the servant of the Lord?
20
You have seen many things, but you do not observe them;
Your ears are open, but no one hears.


Cross References

Jeremiah 5:21


‘Now hear this, O foolish people without heart,
Who have eyes but do not see,
Who have ears but do not hear.

Ezekiel 12:2

“Son of man, you live among a rebellious house, who have eyes to see but do not see, who have ears to hear but do not hear; for they are a rebellious people.

2 Corinthians 4:4

among them the god of this world [Satan] has blinded the minds of the unbelieving to prevent them from seeing the illuminating light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Isaiah 6:9

And He said, “Go, and tell this people:

‘Keep on listening, but do not understand;
Keep on looking, but do not comprehend.’

Isaiah 26:3


“You will keep in perfect and constant peace the one whose mind is steadfast [that is, committed and focused on You—in both inclination and character],
Because he trusts and takes refuge in You [with hope and confident expectation].

Isaiah 29:9-14


Stop and take some time and wonder [at this prophecy],
Blind yourselves and be blinded [at its fulfillment by your spiritual incompetence].
They are drunk, but not from wine;
They stagger, but not from strong drink.

Isaiah 41:8


“But you, Israel, My servant,
Jacob whom I have chosen,
The offspring of Abraham My friend,

Isaiah 44:26


Confirming the word of His servant
And carrying out the plan of His messengers.
It is I who says of Jerusalem, ‘She shall [again] be inhabited!’
And of the cities of Judah, ‘They shall [again] be built.’
And I will raise up and restore her ruins.

Isaiah 56:10


Israel’s watchmen are blind,
They are all without knowledge.
They are all mute dogs, they cannot bark;
Panting, lying down, they love to slumber.

Jeremiah 4:22


“For My people are stupid and foolish,” [says the Lord to Jeremiah];
“They do not know Me;
They are foolish children
And have no understanding.
They are shrewd [enough] to do evil,
But they do not know [how] to do good.”

Matthew 13:14-15

In them the prophecy of Isaiah is being fulfilled, which says,

You will hear and keep on hearing, but never understand;
And you will look and keep on looking, but never comprehend;

Matthew 15:14-16

Leave them alone; they are blind guides [leading blind followers]. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.”

Matthew 23:16-24

“Woe to you, blind guides, who say, ‘Whoever swears [an oath] by the sanctuary of the temple, that is nothing (non-binding); but whoever swears [an oath] by the gold of the temple is obligated [as a debtor to fulfill his vow and keep his promise].’

Mark 8:17-18

Jesus, aware of this [discussion], said to them, “Why are you discussing [the fact] that you have no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened?

John 7:47-49

Then the Pharisees said to them, “Have you also been deluded and swept off your feet?

John 9:39

Then Jesus said, “I came into this world for judgment [to separate those who believe in Me from those who reject Me—to declare judgment on those who choose to be separated from God], so that the sightless would see, and those who see would become blind.”

John 9:41

Jesus said to them, “If you were blind [to spiritual things], you would have no sin [and would not be blamed for your unbelief]; but since you claim to have [spiritual] sight, [you have no excuse so] your sin and guilt remain.

John 12:40

He has blinded their eyes and He hardened their heart, to keep them from seeing with their eyes and understanding with their heart and being converted; otherwise, I [their God] would heal them.”

Romans 2:17-23

But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God,

Romans 11:7-10

What then? Israel failed to obtain what it was seeking [that is, God’s favor by obedience to the Law], but the elect [those chosen few] obtained it, while the rest of them became hardened and callously indifferent;

Romans 11:25

I do not want you, believers, to be unaware of this mystery [God’s previously hidden plan]—so that you will not be wise in your own opinion—that a partial hardening has [temporarily] happened to Israel [to last] until the full number of the Gentiles has come in;

2 Corinthians 3:14-15

But [in fact] their minds were hardened [for they had lost the ability to understand]; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed [only] in Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain