Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But who is blinder, than my servant? Or so deaf, as my messengers, whom I send unto thee? For who is so blind as the perfect man, and so blind as the LORD's servant?

New American Standard Bible

Who is blind but My servant,
Or so deaf as My messenger whom I send?
Who is so blind as he that is at peace with Me,
Or so blind as the servant of the Lord?

King James Version

Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant?

Holman Bible

Who is blind but My servant,
or deaf like My messenger I am sending?
Who is blind like My dedicated one,
or blind like the servant of the Lord?

International Standard Version

Who is blind except my servant, or deaf like my messenger I am sending? Who is blind like the one committed to me, or blind like the LORD's servant?

A Conservative Version

Who is blind, but my servant, or deaf, as my messenger that I send? Who is blind as he who is at peace [with me], and blind as LORD's servant?

American Standard Version

Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I send? who is blind as he that is at peace with me , and blind as Jehovah's servant?

Amplified


Who is blind but My servant [Israel],
Or deaf like My messenger whom I send?
Who is blind like the one who is at peace with Me [in a covenant relationship],
Or so blind as the servant of the Lord?

Bible in Basic English

Who is blind, but my servant? who has his ears stopped, but he whom I send? who is blind as my true one, or who has his ears shut like the Lord's servant?

Darby Translation

Who is blind, but my servant? and deaf, as my messenger whom I sent? Who is blind as he in whom I have trusted, and blind as Jehovah's servant,

Julia Smith Translation

Who blind but my servant? and deaf as my messenger I shall send? who blind he being perfect? and blind as the servant of Jehovah?

King James 2000

Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger whom I sent? who is blind as he who is perfect, and blind as the LORD's servant?

Lexham Expanded Bible

Who [is] blind but my servant or deaf like my messenger [whom] I sent? Who [is] blind like the one who is repaid or blind like the servant of Yahweh?

Modern King James verseion

Who is blind but My servant? Or deaf, as My messenger whom I sent? Who is blind as he who is perfect, and blind as Jehovah's servant?

NET Bible

My servant is truly blind, my messenger is truly deaf. My covenant partner, the servant of the Lord, is truly blind.

New Heart English Bible

Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as the LORD's servant?

The Emphasized Bible

Who is, blind, like an intimate friend? Or blind like the Servant of Yahweh?

Webster

Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant?

World English Bible

Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as Yahweh's servant?

Youngs Literal Translation

Who is blind but My servant? And deaf as My messenger I send? Who is blind as he who is at peace, Yea, blind, as the servant of Jehovah?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who is blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

but my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

or deaf
חרשׁ 
Cheresh 
Usage: 9

as my messenger
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

who is blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

and blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

as the Lord's

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Blind And Deaf Israel

18 Hear, O ye deaf men, and sharpen your sights to see, O ye blind! 19 But who is blinder, than my servant? Or so deaf, as my messengers, whom I send unto thee? For who is so blind as the perfect man, and so blind as the LORD's servant? 20 They are like, as if thou understoodest much, and keptest nothing: or if one heard well, but were not obedient.


Cross References

Jeremiah 5:21

"Hear this, thou foolish and indiscreet people: ye have eyes, but ye see not; ears have ye, but ye hear not.

Ezekiel 12:2

"Thou son of man, thou dwellest in the midst of a froward household: which have eyes to see, and yet see not; ears have they to hear, and yet hear they not. For they are an obstinate household.

2 Corinthians 4:4

in whom the God of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest should shine unto them the light of the glorious gospel of Christ, which is the image of God.

Isaiah 6:9

And so he said, "Go, and tell this people: 'Ye shall hear indeed, but ye shall not understand; ye shall plainly see, and not perceive.

Isaiah 26:3

And thou, which art the doer and hast the matter in hand: shall provide for peace, even the peace that men hope for in thee.

Isaiah 29:9-14

Ponder these things once in your mind, and wonder: Blinded are they themselves, and the blind guides of others; they are drunken, but not with wine; they are unstable, but not through strong drink.

Isaiah 41:8

And thou Israel, my servant; Jacob, my elect seed of Abraham my beloved,

Isaiah 44:26

But I set up the purpose of my servants, and fulfill the counsel of my messengers. I say unto Jerusalem, "Turn again," and to the cities of Judah, "Be ye builded again," and I repair their decayed places.

Isaiah 56:10

For his watchmen are all blind, they have altogether no understanding. They are all dumb dogs, no being able to bark; they are sleepery, sluggish, and lie snorting.

Jeremiah 4:22

"Nevertheless this shall come upon them because my people is become foolish, and hath utterly no understanding. They are the children of foolishness, and without any discretion. To do evil, they have wit enough: but to do well, they have no wisdom."

Matthew 13:14-15

And in them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which prophecy saith, 'With the ears ye shall hear, and shall not understand; and with the eyes ye shall see, and shall not perceive."

Matthew 15:14-16

Let them alone, they be the blind leaders of the blind. If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch."

Matthew 23:16-24

Woe be unto you, blind guides, for ye which say, 'Whosoever swear by the temple, it is nothing: but whosoever swear by the gold of the temple, he offendeth.'

Mark 8:17-18

And when Jesus knew that, he said unto them, "Why take ye thought because ye have no bread? Perceive ye not yet, neither understand? Have ye your hearts yet blinded?

John 7:47-49

Then answered them the Pharisees, "Are ye also deceived?

John 9:39

Jesus said, "I am come unto judgment, into this world: that they which see not, might see, and they which see might be made blind."

John 9:41

Jesus said unto them, "If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, 'We see.' Therefore your sin remaineth."

John 12:40

"He hath blinded their eyes, and hardened their hearts: that they should not see with their eyes, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them."

Romans 2:17-23

Behold, thou art called a Jew, and trustest in the law and rejoicest in God,

Romans 11:7-10

What then? Israel hath not obtained that that he sought. No but yet the election hath obtained it. The remnant are blinded,

Romans 11:25

I would not that this secret should be hid from you my brethren, lest ye should be wise in your own conceits: that partly blindness is happened in Israel, until the fullness of the gentiles be come in.

2 Corinthians 3:14-15

But their minds were blinded. For until this day remaineth the same covering, untaken away, in the old testament when they read it - which in Christ is put away:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain