Parallel Verses
Bible in Basic English
But you have made no prayer to me, O Jacob: and you have given no thought to me, O Israel.
New American Standard Bible
But you have become
King James Version
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
Holman Bible
because, Israel, you have become weary of Me.
International Standard Version
"And yet you didn't call upon me, Jacob; indeed, you are tired of me, Israel!
A Conservative Version
Yet thou have not called upon me, O Jacob, but thou have been weary of me, O Israel.
American Standard Version
Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
Amplified
“Yet you have not called on Me [in prayer and worship], O Jacob;
But you have grown weary of Me, O Israel.
Darby Translation
But thou hast not called upon me, Jacob; for thou hast been weary of me, O Israel:
Julia Smith Translation
And thou calledst me not, O Jacob; and thou overt weary of me, O Israel.
King James 2000
But you have not called upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel.
Lexham Expanded Bible
But you did not call me, Jacob; for you have become weary of me, Israel.
Modern King James verseion
But you have not called on Me, O Jacob; but you have been weary of Me, O Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"For thou, Jacob, wouldest not call upon me, but thou hadst an un-lust toward me, O Israel.
NET Bible
"But you did not call for me, O Jacob; you did not long for me, O Israel.
New Heart English Bible
Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.
The Emphasized Bible
Yet not upon me, hast thou called, O Jacob, - For thou hast been wearied of me O Israel:
Webster
But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel.
World English Bible
Yet you have not called on me, Jacob; but you have been weary of me, Israel.
Youngs Literal Translation
And Me thou hast not called, O Jacob, For thou hast been wearied of me, O Israel,
Themes
Calling » The reward for not calling on the lord
Forgetting » What the lord will forget
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Exhorts the people to repent
Interlinear
Qara'
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 43:22
Verse Info
Context Readings
Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them
21 Even the people whom I made to be the witnesses of my praise. 22 But you have made no prayer to me, O Jacob: and you have given no thought to me, O Israel. 23 You have not made me burned offerings of sheep, or given me honour with your offerings of beasts; I did not make you servants to give me an offering, and I did not make you tired with requests for perfumes.
Cross References
Micah 6:3
O my people, what have I done to you? how have I been a weariness to you? give answer against me.
Malachi 1:13
And you say, See, what a weariness it is! and you let out your breath at it, says the Lord of armies; and you have given what has been cut about by beasts, and what is damaged in its feet and ill; this is the offering you give: will this be pleasing to me from your hands? says the Lord.
Malachi 3:14
You have said, It is no use worshipping God: what profit have we had from keeping his orders, and going in clothing of sorrow before the Lord of armies?
Job 21:14-15
Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways.
Job 27:9-10
Will his cry come to the ears of God when he is in trouble?
Psalm 14:4
Have all the workers of evil no knowledge? they take my people for food as they would take bread; they make no prayer to the Lord.
Isaiah 64:7
And there is no one who makes prayer to your name, or who is moved to keep true to you: for your face is veiled from us, and you have given us into the power of our sins.
Jeremiah 2:5
These are the words of the Lord: What evil have your fathers seen in me that they have gone far from me, and, walking after what is false, have become false?
Jeremiah 2:11-13
Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.
Jeremiah 2:31-32
O generation, see the word of the Lord. Have I been a waste land to Israel? or a land of dark night? why do my people say, We have got loose, we will not come to you again?
Jeremiah 10:25
Let your wrath be let loose on the nations which have no knowledge of you, and on the families who give no worship to your name: for they have made a meal of Jacob, truly they have made a meal of him and put an end to him and made his fields a waste.
Daniel 9:13
As it was recorded in the law of Moses, all this evil has come on us: but we have made no prayer for grace from the Lord our God that we might be turned from our evil doings and come to true wisdom.
Hosea 7:10-14
And the pride of Israel gives an answer to his face; but for all this, they have not gone back to the Lord their God, or made search for him.
Hosea 14:1-2
O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.
John 6:66-69
Because of what he said, a number of the disciples went back and would no longer go with him.
James 4:2-3
You are burning with desire, and have not your desire, so you put men to death; you are full of envy, and you are not able to get your desire, so you are fighting and making war; you have not your desire, because you do not make request for it.