Parallel Verses
The Emphasized Bible
I will say to the North Give up! And to the South Do not withhold! Bring in My sons from far, and My daughters from the end of the earth;
New American Standard Bible
And to the south, ‘Do not hold them back.’
Bring My
And My daughters from the
King James Version
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
Holman Bible
and to the south: Do not hold them back!
Bring My sons from far away,
and My daughters from the ends of the earth
International Standard Version
I'll say to the north, "Give them up'! and to the south, "Don't keep them back!' Bring my sons from far away and my daughters from the ends of the earth
A Conservative Version
I will say to the north, Give up, and to the south, Keep not back. Bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth,
American Standard Version
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Amplified
“I will say to the north, ‘Give them up!’
And to the south, ‘Do not hold them back.’
Bring My sons from far way
And My daughters from the ends of the earth,
Bible in Basic English
I will say to the north, Give them up; and to the south, Do not keep them back; send back my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Darby Translation
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the end of the earth,
Julia Smith Translation
Say to the north, Thou shalt give, and to the south thou shalt not withhold: bring in my sons from far off, and my daughters from the extremities of the earth;
King James 2000
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the ends of the earth;
Lexham Expanded Bible
I will say to the north, 'Give!' and to [the] south, 'You must not withhold!' Bring my sons from far away, and my daughters from the end of the earth--
Modern King James verseion
I will say to the north, Give up; and to the south, Do not keep back; bring My sons from far and My daughters from the ends of the earth;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will say to the North, 'Let go.' And to the South, 'Keep not back: but bring me my sons from far, and my daughters from the ends of the world:
NET Bible
I will say to the north, 'Hand them over!' and to the south, 'Don't hold any back!' Bring my sons from distant lands, and my daughters from the remote regions of the earth,
New Heart English Bible
I will tell the north, 'Give them up.' and tell the south, 'Do not hold them back. Bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth?
Webster
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
World English Bible
I will tell the north, 'Give them up!' and tell the south, 'Don't hold them back! Bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth --
Youngs Literal Translation
I am saying to the north, 'Give up,' And to the south, 'Restrain not.' Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.
Themes
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Promises ultimate restoration of the jews
Topics
Interlinear
Nathan
Kala'
Rachowq
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 43:6
Verse Info
Context Readings
The Restorer Of Israel
5 Do not fear for, with thee, I am, - From the East, will I bring in thy seed, And, from the West, will I gather thee: 6 I will say to the North Give up! And to the South Do not withhold! Bring in My sons from far, and My daughters from the end of the earth; 7 Every one who is called by my Name, Whom for mine own glory, I have created - formed - yea, made!
Cross References
Psalm 107:3
And, out of the lands, hath gathered them - From the east and from the west, From the north and from the south.
Isaiah 18:7
In that time, shall there be borne along. As a present unto Yahweh of hosts A people drawn out and polished, Even from a people terrible from their beginning and onwards, - nation most mighty and subduing Whose land rivers, have cut through, Unto the place of the Name of Yahweh of hosts. Mount Zion.
Jeremiah 3:14
Return, ye apostate sons, Urgeth Yahweh, for, I, am become your husband, - therefore will I take you one of a city, and two of a family, and will bring you to Zion;
Jeremiah 3:18-19
In those days, shall the house of Judah go unto the house of Israel, - that they may enter together out of the land of the North, upon the land which I gave as an inheritance unto your fathers.
Hosea 1:10-11
Yet shall the number of the sons of Israel become like the sand of the sea, which can neither he measured, nor numbered, - and it shall come to pass, in the place where it used to be said to them, No people of mine, are ye, it shall be said to them, Sons of a Living God!
Romans 9:7-8
Neither, because they are seed of Abraham, are all children, - but, In Isaac, shall there be called unto thee a seed.
Romans 9:25-26
As also in Hosea he saith - I will call the not-my-people, My people, and the not-beloved, beloved,
2 Corinthians 6:17-18
Wherefore come ye forth out of their midst, and be separated, - saith the Lord, - and, one impure, do not touch; and, I, will give you welcome,
Galatians 3:26-29
For ye, all, are, sons of God, through the faith in Christ Jesus;