Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thus sayeth the LORD God thine avenger, the holy one of Israel: I am the LORD thy God, which teach thee profitable things, and lead thee the way, that thou shouldest go.

New American Standard Bible

Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel,
“I am the Lord your God, who teaches you to profit,
Who leads you in the way you should go.

King James Version

Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.

Holman Bible

This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says:

I am Yahweh your God,
who teaches you for your benefit,
who leads you in the way you should go.

International Standard Version

"This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you how to succeed, who directs you in the path by which you should go.

A Conservative Version

Thus says LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am LORD thy God, who teaches thee to profit, who leads thee by the way that thou should go.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am Jehovah thy God, who teacheth thee to profit, who leadeth thee by the way that thou shouldest go.

Amplified

This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says,

“I am the Lord your God, who teaches you to profit (benefit),
Who leads you in the way that you should go.

Bible in Basic English

The Lord who takes up your cause, the Holy One of Israel, says, I am the Lord your God, who is teaching you for your profit, guiding you by the way in which you are to go.

Darby Translation

Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am Jehovah thy God, who teacheth thee for thy profit, who leadeth thee in the way that thou shouldest go.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah redeeming thee, the Holy One of Israel: I Jehovah thy God teaching thee to profit, causing thee to tread in a way thou shalt go.

King James 2000

Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD your God who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go.

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel: "I [am] Yahweh your God, {who teaches} you to profit, leads you in [the] way you should go.

Modern King James verseion

So says Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel, I am Jehovah your God who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go.

NET Bible

This is what the Lord, your protector, says, the Holy One of Israel: "I am the Lord your God, who teaches you how to succeed, who leads you in the way you should go.

New Heart English Bible

Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: I am the LORD your God, who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go.

The Emphasized Bible

Thus saith Yahweh - Thy Redeemer, The Holy One of Israel, - I - Yahweh, am thy God, Teaching thee to profit, Guiding thee in the way thou shouldest go.

Webster

Thus saith the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the LORD thy God, who teacheth thee to profit, who leadeth thee by the way that thou shouldst go.

World English Bible

Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: I am Yahweh your God, who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah, thy redeemer, The Holy One of Israel, 'I am Jehovah thy God, teaching thee to profit, Causing thee to tread in the way thou goest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

I am the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יעל 
Ya`al 
Usage: 23

דּרך 
Darak 
Usage: 63

thee by the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Images Isaiah 48:17

Prayers for Isaiah 48:17

Context Readings

The Lord's Plan For His People

16 Come nigh and hear this: have I spoken anything darkly since the beginning? When a thing beginneth, I am there. Wherefore the LORD God with his spirit hath sent me; 17 And thus sayeth the LORD God thine avenger, the holy one of Israel: I am the LORD thy God, which teach thee profitable things, and lead thee the way, that thou shouldest go. 18 If thou wilt now regard my commandment, thy wealthiness shall be as the water stream: and thy righteousness as the waves flowing in the sea.



Cross References

Psalm 32:8

I will inform thee, and teach thee in the way wherein thou shalt go; and I will guide thee with mine eye.

Isaiah 49:9-10

That thou mayest say to the prisoners, "Go forth," and to them that are in darkness, "Come into the light." That they may feed in the high ways, and get their living in all places.

Job 22:21-22

"Therefore reconcile thee unto God, and be content, so shall all things prosper with thee right well.

Job 36:22

Behold, God is of a mighty high power: Where is there such a guide and lawgiver as he?

Psalm 71:17

Thou, O God, hast taught me from my youth up until now; therefore will I tell of thy wondrous works.

Psalm 73:24

Thou leadest me with thy counsel, and afterward receivest me unto glory.

Isaiah 43:14

Thus sayeth the LORD the holy one of Israel, your redeemer, "For your sake I have sent to Babylon, and brought down the strongest of them. All they are fugitive with the Chaldeans that boast them of their ships:

Isaiah 49:7

Moreover, thus sayeth the LORD the avenger and holy one of Israel, because of the abhorring and despising among the Gentiles, concerning the servant of all them that bear rule: Kings and Princes shall see, and arise and worship, because of the LORD that he is faithful: and because of the holy one of Israel, which hath chosen thee.

Isaiah 54:5

For he that made thee, shall be thy LORD and husband, whose name is the LORD of Hosts: and thine avenger shall be even the holy one of Israel, the LORD of the whole world.

Deuteronomy 8:17-18

And beware that thou say not in thine heart, 'My power and the might of mine own hand hath done me all these acts.'

1 Kings 8:36

then hear thou up to heaven, and be merciful unto the sin of thy servants and of thy people Israel, that thou show them a good way to walk in, and give rain upon thy land that thou hast given unto thy people to inherit.

Psalm 25:8-9

Gracious and righteous is the LORD; therefore will he teach sinners in the way.

Psalm 25:12

What man is he that feareth the LORD? Him shall he teach in the way that he shall choose.

Isaiah 2:3

And much people shall go and say: come, and let us go up to the hill of the LORD and unto the house of the God of Jacob: that he may teach us his ways, and that we may walk in his paths. For out of Zion shall come the law, and the word of God out of Jerusalem.

Isaiah 30:20

And though the LORD giveth you the bread of adversity, and the water of trouble, thine instructor flyeth not far from thee; if thine eyes look unto thine instructor,

Isaiah 43:16

Moreover, thus sayeth the LORD, even he that maketh a way in the sea, and a footpath in the mighty waters;

Isaiah 44:6-24

Moreover, thus hath the LORD spoken; even the King of Israel, and his avenger, the LORD of Hosts: I am the first and the last, and without me is there no God.

Isaiah 48:20

Ye shall go away from Babylon, and escape the Chaldeans with a merry voice. This shall be spoken of, declared abroad, and go forth unto the end of the world: so that it shall be said, "The LORD hath defended his servant Jacob,

Isaiah 54:13

Thy children shall all be taught of God, and I will give them plenteousness of peace.

Jeremiah 6:16

Thus sayeth the LORD, "Go into the streets, consider and make inquisition for the old way: and if it be the good and right way, then go therein, that ye may find rest for your souls. But they say, 'We will not walk therein.'

Jeremiah 31:33-34

But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel after those days, sayeth the LORD: I will plant my law in the inward parts of them, and write it in their hearts, and will be their God, and they shall be my people.

Micah 4:2

and the multitude of the Gentiles shall haste them thither, saying, "Come, let us go up to the hill of the LORD, and to the house of the God of Jacob: that he may teach us his way, and that we may walk in his paths." For the law shall come out of Zion, and the word of God from Jerusalem;

John 6:45

It is written in the prophets, 'That they shall all be taught of God.' Every man therefore that hath heard, and hath learned of the father, cometh unto me:

Ephesians 4:21

If so be ye have heard of him, and are taught in him, even as the truth is in Jesus:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain