Parallel Verses
Bible in Basic English
He who takes up my cause is near; who will go to law with me? let us come together before the judge: who is against me? let him come near to me.
New American Standard Bible
Who will contend with Me?
Let us
Who has a case against Me?
Let him draw near to Me.
King James Version
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.
Holman Bible
who will contend with Me?
Let us confront each other.
Who has a case against Me?
Let him come near Me!
International Standard Version
The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me!
A Conservative Version
He is near who justifies me. Who will content with me? Let us stand up together. Who is my adversary? Let him come near to me.
American Standard Version
He is near that justifieth me; who will content with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me.
Amplified
He who declares Me in the right is near;
Who will [dare to] contend with Me?
Let us stand up to each other;
Who is My adversary?
Let him approach Me.
Darby Translation
He is near that justifieth me: who will contend with me? let us stand together; who is mine adverse party? let him draw near unto me.
Julia Smith Translation
He drawing near justifying me: who shall contend with me? we will stand together: who the lord of my judgment? he shall draw near to me.
King James 2000
He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me.
Lexham Expanded Bible
he who obtains rights for me [is] near. Who will contend with me? Let us stand together. Who [is] the master of my judgment? Let him approach me.
Modern King James verseion
He is near who justifies Me; who will contend with Me? Let us stand together; who is master of My judgment? Let him come near Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine advocate speaketh for me, who will then go with me to law? Let us stand one against another: if there be any that will reason with me, let him come here forth to me.
NET Bible
The one who vindicates me is close by. Who dares to argue with me? Let us confront each other! Who is my accuser? Let him challenge me!
New Heart English Bible
He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.
The Emphasized Bible
At hand, is one who can justify me. Who will contend with me? let, us stand forth together, - Who can accuse me? let him draw near to me!
Webster
He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me.
World English Bible
He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.
Youngs Literal Translation
Near is He who is justifying me, Who doth contend with me? We stand together, who is mine opponent? Let him come nigh unto me.
Themes
Closeness » The lord being near
Justification » The lord justifying
Justification before God » Under the gospel » Frees from condemnation
Justification before God » Is the act of God
Nearness to God » General references to
Opposition » There being no opposition to the lord
Topics
Interlinear
Tsadaq
`amad
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 50:8
Verse Info
Context Readings
Israel's Sin And The Servant's Obedience
7 For the Lord God is my helper; I will not be put to shame: so I have made my face like a rock, and I am certain that he will give me my right. 8 He who takes up my cause is near; who will go to law with me? let us come together before the judge: who is against me? let him come near to me. 9 See, the Lord God is my helper; who will give a decision against me? truly, all of them will become old like a robe; they will be food for the worm.
Cross References
Isaiah 41:1
Come quietly before me, O sea-lands, and let the peoples get together their strength: let them come near; then let them say what they have to say: let us put forward our cause against one another.
Romans 8:32-34
He who did not keep back his only Son, but gave him up for us all, will he not with him freely give us all things?
Exodus 22:9
In any question about an ox or an ass or a sheep or clothing, or about the loss of any property which anyone says is his, let the two sides put their cause before God; and he who is judged to be in the wrong is to make payment to his neighbour of twice the value.
Deuteronomy 19:17
Then the two men, between whom the argument has taken place, are to come before the Lord, before the priests and judges who are then in power;
Job 23:3-7
If only I had knowledge of where he might be seen, so that I might come even to his seat!
Isaiah 41:21
Put forward your cause, says the Lord; let your strong argument come out, says the King of Jacob.
Isaiah 43:26
Put me in mind of this; let us take up the cause between us: put forward your cause, so that you may be seen to be in the right.
Zechariah 3:1-10
And he let me see Joshua, the high priest, in his place before the angel of the Lord, and the Satan at his right hand ready to take up a cause against him.
Matthew 5:25
Come to an agreement quickly with him who has a cause against you at law, while you are with him on the way, for fear that he may give you up to the judge and the judge may give you to the police and you may be put into prison.
1 Timothy 3:16
And without argument, great is the secret of religion: He who was seen in the flesh, who was given God's approval in the spirit, was seen by the angels, of whom the good news was given among the nations, in whom the world had faith, who was taken up in glory.
Revelation 12:10
And a great voice in heaven came to my ears, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: because he who says evil against our brothers before our God day and night is forced down.