Parallel Verses

A Conservative Version

For the mountains may depart, and the hills be removed, but my loving kindness shall not depart from thee, nor shall my covenant of peace be removed, says LORD who has mercy on thee.

New American Standard Bible

“For the mountains may be removed and the hills may shake,
But My lovingkindness will not be removed from you,
And My covenant of peace will not be shaken,”
Says the Lord who has compassion on you.

King James Version

For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.

Holman Bible

Though the mountains move
and the hills shake,
My love will not be removed from you
and My covenant of peace will not be shaken,”
says your compassionate Lord.

International Standard Version

For the mountains may collapse and the hills may reel, but my gracious love will not depart from you, neither will my covenant of peace totter," says the LORD, who has compassion on you.

American Standard Version

For the mountains may depart, and the hills be removed; but my lovingkindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah that hath mercy on thee.

Amplified


“For the mountains may be removed and the hills may shake,
But My lovingkindness will not be removed from you,
Nor will My covenant of peace be shaken,”
Says the Lord who has compassion on you.

Bible in Basic English

For the mountains may be taken away, and the hills be moved out of their places, but my love will not be taken from you, or my agreement of peace broken, says the Lord, who has had mercy on you.

Darby Translation

For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my loving-kindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah, that hath mercy on thee.

Julia Smith Translation

For the mountains shall remove and the hills shall waver; and my mercy shall not remove from thee, and the covenant of my peace shall not waver, said Jehovah compassionating thee.

King James 2000

For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from you, neither shall the covenant of my peace be removed, says the LORD that has mercy on you.

Lexham Expanded Bible

For the mountains may depart, and the hills may sway, but my faithfulness shall not depart from you, and my covenant of peace shall not sway," says Yahweh, who has compassion on you,

Modern King James verseion

For the mountains shall depart, and the hills be removed; but My kindness shall not depart from you, nor shall the covenant of My peace be removed, says Jehovah who has mercy on you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The mountains shall remove, and the hills shall fall down: but my loving-kindness shall not move, and the bond of my peace shall not fall down from thee, sayeth the LORD thy merciful lover.

NET Bible

Even if the mountains are removed and the hills displaced, my devotion will not be removed from you, nor will my covenant of friendship be displaced," says the Lord, the one who has compassion on you.

New Heart English Bible

For the mountains may depart, and the hills be removed; but my loving kindness shall not depart from you, neither shall my covenant of peace be removed," says the LORD who has mercy on you.

The Emphasized Bible

For, the mountains, may move away, And the hills, may be shaken, - But, my lovingkindness, from thee, shall not move away, And, my covenant of peace, shall not be shaken, saith he who hath compassion upon thee - Yahweh.

Webster

For the mountains shall depart, and the hills be removed, but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.

World English Bible

For the mountains may depart, and the hills be removed; but my loving kindness shall not depart from you, neither shall my covenant of peace be removed," says Yahweh who has mercy on you.

Youngs Literal Translation

For the mountains depart, and the hills remove, And My kindness from thee departeth not, And the covenant of My peace removeth not, Said hath thy loving one -- Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

מוּשׁ 
Muwsh 
Usage: 20

and the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

מוּשׁ 
Muwsh 
Usage: 20

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of my peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

the Lord

Usage: 0

רחם 
Racham 
Usage: 47

References

Context Readings

The Fertile Wife Of Yahweh

9 For this is [as] the waters of Noah to me. For as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth, so I have sworn that I will not be angry with thee, nor rebuke thee. 10 For the mountains may depart, and the hills be removed, but my loving kindness shall not depart from thee, nor shall my covenant of peace be removed, says LORD who has mercy on thee. 11 O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will set thy stones in fair colors, and lay thy foundations with sapphires.


Cross References

Psalm 46:2

Therefore we will not fear, though the earth changes, and though the mountains are shaken into the heart of the seas,

Isaiah 55:3

Incline your ear, and come to me. Hear, and your soul shall live. And I will make an everlasting covenant with you, even the {faithful holy things (LXX/NT)} of David.

Malachi 2:5

My covenant of life and peace was with him. And I gave them to him that he might fear, and he feared me, and stood in awe of my name.

2 Samuel 23:5

Truly my house is not so with God. Yet he has made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure. For it is all my salvation, and all [my] desire, though he does not make it to grow.

Psalm 89:33-34

but my loving kindness I will not utterly take from him, nor allow my faithfulness to fail.

Isaiah 51:6-7

Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath. For the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall grow old like a garment, and those who dwell in it shall die in like manner. But my salvation shal

Isaiah 54:8

In overflowing wrath I hid my face from thee for a moment, but with everlasting loving kindness I will have mercy on thee, says LORD thy Redeemer.

Matthew 24:35

The sky and the earth will pass away, but my words may, no, not pass away.

Romans 11:29

For the gifts and the calling of God are irrevocable.

Ephesians 2:4-5

But God, being rich in mercy, through his great love that he loved us,

Titus 3:5

he saved us, not of works in righteousness that we did, but according to his mercy through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

Hebrews 8:6-13

But now he has obtained a superior ministry, by so much as he is also the mediator of a superior covenant, which has been enacted upon superior promises.

Hebrews 13:20-21

Now the God of peace, who brought up from the dead the great shepherd of the sheep by the blood of an eternal covenant--our Lord Jesus--

2 Peter 3:10-13

But the day of Lord will come as a thief in the night, during which the heavens will pass away with a roar, and the elements, being intensely hot, will be disintegrated, and the earth and the works in it will be destroyed by fire.

Isaiah 49:10

They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them. For he who has mercy on them will lead them. He will guide them even by springs of water.

Matthew 5:18

For truly I say to you, until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle will, no, not pass away from the law, until all things come to pass.

Matthew 16:18

And I also say to thee, that thou are Peter, and upon this rock I will build my church, and the gates of Hades will not prevail against it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain