Parallel Verses

The Emphasized Bible

According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies, - To the Coastlands - recompense, will he repay:

New American Standard Bible

According to their deeds, so He will repay,
Wrath to His adversaries, recompense to His enemies;
To the coastlands He will make recompense.

King James Version

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Holman Bible

So He will repay according to their deeds:
fury to His enemies,
retribution to His foes,
and He will repay the coastlands.

International Standard Version

So he will repay according to their action: Anger to his enemies, retribution to his foes; to the coastlands he will render their due.

A Conservative Version

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay recompense to the islands.

American Standard Version

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Amplified


As their deeds deserve, so He will repay:
Wrath to His adversaries, retribution to His enemies;
To the islands and coastlands He will repay.

Bible in Basic English

He will give them the right reward of their doings, wrath to his attackers, punishment to his haters, and even on the sea-lands he will send punishment.

Darby Translation

According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.

Julia Smith Translation

According to the works, accordingly he will recompense, wrath to his adversaries, recompense, to his enemies; to the islands will he requite recompense.

King James 2000

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, retribution to his enemies; to the coastlands he will fully repay.

Lexham Expanded Bible

According to deeds, so he will repay; wrath to his enemies, requital to those who are his {enemies}. He will repay requital to the coastlands.

Modern King James verseion

According to their deeds, accordingly He will repay; fury to His foes, deed for deed to His enemies. He will repay their deeds to the coastlands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

like as when a man goeth forth wrothfully to recompense his enemies, and to be avenged of his adversaries. Namely, that he might recompense and reward the Islands,

NET Bible

He repays them for what they have done, dispensing angry judgment to his adversaries and punishing his enemies. He repays the coastlands.

New Heart English Bible

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Webster

According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the isles he will repay recompense.

World English Bible

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.

Youngs Literal Translation

According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, their deed to His enemies, To the isles their deed He repayeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּמוּלה 
G@muwlah 
Usage: 3

גּמוּל 
G@muwl 
Usage: 19

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

to the islands
אי 
'iy 
Usage: 36

he will repay
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116

Context Readings

Judgment And Redemption

17 And he put on Righteousness as a coat of mail, And a helmet of victory upon his head, - And he put on the garments of avenging, for clothing, And wrapped about him as a cloak - jealousy, 18 According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies, - To the Coastlands - recompense, will he repay: 19 That they may revere - From the West the name of Yahweh, And from the Rising of the Sun his glory, For he will come in like a rushing stream, the breath of Yahweh, driving it on;



Cross References

Isaiah 63:6

Then trod I down peoples in mine anger, And make them drunk with mine indignation, And brought down to the earth their life-blood.

Job 34:11

For, what any son of earth doeth, he repayeth him, and, according to every man's course, he causeth him to find.

Jeremiah 17:10

I - Yahweh, Searching the heart, Testing the affections; And giving to every man According to his way, According to the fruit of his doings.

Psalm 18:24-26

Yahweh therefore repaid me according to my righteousness, according to the pureness of my hands, before his eyes.

Psalm 21:8-9

Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.

Psalm 62:12

And, thine, O My Lord, is lovingkindness, - For, thou, wilt pay back unto every man - according to his deed.

Isaiah 1:24

Therefore, Declareth the Lord Yahweh of hosts, The Mighty One of Israel, - Alas! I must appease me on mine adversaries, I must avenge me on mine enemies

Isaiah 49:25-26

Surely, thus, saith Yahweh - Even the captive of the mighty one, shall be taken away, And the prey of the tyrant, be delivered; And thine opposers, I, will oppose, And thy children, I, will save;

Isaiah 63:3

A winepress, have I trodden, alone, And of the peoples, there was no man with me. So I trod them down in mine anger, And trampled upon then, in mine indignation, - And their life-blood besprinkled my garments, And all mine apparel, I defiled;

Isaiah 66:15

For lo! Yahweh, with fire, doth come, And like a storm-wind, are his chariots, - To render with fury, his anger, And his rebuke with flames of fire.

Jeremiah 50:29

Publish against Babylon ye chiefs of all who tread the bow - Encamp against her round about Let there be none to escape, Recompense to her according to her work, According to all which she did, do ye to her, - For Against Yahweh, hath she acted presumptuously, Against the Holy One of Israel.

Lamentations 4:11

Yahweh hath completed his indignation, hath poured out the glow of his anger; and hath kindled a fire in Zion, which hath devoured her foundations.

Ezekiel 5:13

So shall mine anger have an end, And I will cause mine indignation to find rest I upon a them, and will console myself,- And they shall know that, I, Yahweh, have spoken in my jealousy, when mine indignation hath come to an end, upon them.

Ezekiel 6:12

He that is far off by pestilence, shall die and He that is near by the sword, shall fall, and He that is left and is besieged by the famine, shall die; Thus will I make an end of mine indignation against them.

Ezekiel 38:18

So then shall it come to pass in that day, In the day when Gog entereth upon the soil of Israel, Declareth My Lord Yahweh, That mine indignation shall come up into my nostrils;

Nahum 1:2

A GOD jealous and avenging, is Yahweh, an avenger, is Yahweh, and a lord of wrath, an avenger, is Yahweh towards his adversaries, and, a retainer of anger , is he to his foes.

Matthew 16:27

For the Son of Man is destined to be coming, in the glory of his Father, with his messengers, - and, then, will he give back unto each one, according to his practice.

Luke 19:27

But, these mine enemies who desired not that I should be made king over them, bring ye here, and slay them outright before me.

Luke 21:22

For, days of avenging, are, these, for all the things written to be fulfilled.

Romans 2:6

Who will render unto each one according to his works: -

Revelation 16:19

and the great city became divided into three parts, and the cities of the nations fell; and, Babylon the Great, was brought into remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the wrath of his anger;

Revelation 19:15

and, out of his mouth, is going forth a sharp sword, that, therewith, he may smite the nations, - and, he, shall shepherd them with a sceptre of iron, and, he, treadeth the wine-press of the wrath of the anger of God the Almighty.

Revelation 20:12-13

And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne; and, books, were opened, and, another book, was opened, which is, the book, of life; and the dead, were judged, out of the things written in the books, according to their works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain