Parallel Verses

The Emphasized Bible

That they may revere - From the West the name of Yahweh, And from the Rising of the Sun his glory, For he will come in like a rushing stream, the breath of Yahweh, driving it on;

New American Standard Bible

So they will fear the name of the Lord from the west
And His glory from the rising of the sun,
For He will come like a rushing stream
Which the wind of the Lord drives.

King James Version

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.

Holman Bible

They will fear the name of Yahweh in the west
and His glory in the east;
for He will come like a rushing stream
driven by the wind of the Lord.

International Standard Version

So people will fear the name of the LORD from the west, and his glories from the rising of the sun; for he will come as a pent-up stream that the breath of the LORD drives along.

A Conservative Version

So they shall fear the name of LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. For he will come as a rushing stream, which the breath of LORD drives.

American Standard Version

So shall they fear the name of Jehovah from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of Jehovah driveth.

Amplified


So they will fear the name of the Lord from the west
And His glory from the rising of the sun.
For He will come in like a narrow, rushing stream
Which the breath of the Lord drives [overwhelming the enemy].

Bible in Basic English

So they will see the name of the Lord from the west, and his glory from the east: for he will come like a rushing stream, forced on by a wind of the Lord.

Darby Translation

And they shall fear the name of Jehovah from the west, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in like a flood, the Spirit of Jehovah will lift up a banner against him.

Julia Smith Translation

And from the west they shall fear the name of Jehovah, and from the rising of the sun, his glory. When the adversary shall come in as a river, the spirit of Jehovah was lifted up against him.

King James 2000

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.

Lexham Expanded Bible

So they shall fear the name of Yahweh from [the] west, and his glory from the sunrise, for he will come like narrow stream; the wind of Yahweh drives it on.

Modern King James verseion

So they shall fear the name of Jehovah from the west, and His glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of Jehovah shall make him flee.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wherethrough the name of the LORD might be feared, from the rising of the Sun: and his majesty, unto the going down of the same. For he shall come as a violent water stream, which the wind of the LORD hath moved.

NET Bible

In the west, people respect the Lord's reputation; in the east they recognize his splendor. For he comes like a rushing stream driven on by wind sent from the Lord.

New Heart English Bible

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of the LORD drives.

Webster

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD will lift up a standard against him.

World English Bible

So shall they fear the name of Yahweh from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of Yahweh drives.

Youngs Literal Translation

And they fear from the west the name of Jehovah, And from the rising of the sun -- His honour, When come in as a flood doth an adversary, The Spirit of Jehovah hath raised an ensign against him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

from the west
מערבה מערב 
Ma`arab 
Usage: 14

and his glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

from the rising
מזרח 
Mizrach 
Usage: 73

of the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

When the enemy
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

shall come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נהר 
Nahar 
Usage: 119

the Spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Judgment And Redemption

18 According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies, - To the Coastlands - recompense, will he repay: 19 That they may revere - From the West the name of Yahweh, And from the Rising of the Sun his glory, For he will come in like a rushing stream, the breath of Yahweh, driving it on; 20 So shall come in for Zion, a Redeemer, Even for such as are turning from transgression in Jacob, - Declareth Yahweh.



Cross References

Psalm 113:3

From the rising of the sun unto the going in thereof, Worthy to be praised, is the Name of Yahweh:

Isaiah 49:12

Lo! these, from afar, shall come in, - And lo! these, from the North and from the West, And these, from the land of Sinim.

Psalm 22:27

All the ends of the earth, will remember and turn to Yahweh, Yea all the families of the nations, will bow themselves down before thee,

Psalm 102:15-16

That the nations may revere thy Name, O Yahweh, And all the kings of the earth, thy glory.

Isaiah 11:9-16

They shall not hurt - nor destroy, in all my holy mountain, - For filled is the land with the knowledge of Yahweh, As the waters, to the sea, form a covering.

Isaiah 24:14-16

They, shall lift up their voice - shall raise a tremulous note, - On account of the splendour of Yahweh, have they made a shrill cry, on the West;

Isaiah 30:28

And, his breath like an overflowing torrent, even unto the neck, doth reach, To sift nations with a sieve of calamity, - A bridle leading to ruin, being upon the jaws of the peoples.

Isaiah 66:18-20

Because, I, -- for their works and their devices, doth it come! -- Am about to gather together all nations and tongues, - So shall they come and see my glory.

Daniel 7:27

And, the kingdom, and the dominion, and the greatness of the kingdoms under all the heavens, shall be given to the people of the holy ones of the Highest, - his kingdom, is an age-abiding kingdom, and, all the dominions, unto him, will render service, and show themselves obedient.

Zephaniah 3:8-9

Wherefore, wait for me, urgeth Yahweh, until the day when I rise up as witness, for, my decision, is to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out on them mine indignation, all the glow of mine anger, for, in the fire of my jealousy, shall be devoured the whole earth.

Zechariah 4:6

Then responded he, and spake unto me, saying, This, is the word of Yahweh, unto Zerubbabel, saying, - Not by wealth, nor by strength, but by my spirit, saith Yahweh of hosts.

Malachi 1:11

For, from the rising of the sun, even unto the going in thereof, great is my Name among the nations, and, in every place, incense, is offered to my Name, and a pure present, - for great is my Name among the nations, saith Yahweh of hosts.

2 Thessalonians 2:8

And, then, shall be revealed the lawless one, - whom, the Lord Jesus, will slay with the Spirit of his mouth, and paralyse with the forthshining of his Presence: -

Revelation 11:15

And, the seventh messenger, sounded; and there came to be loud voices in heaven, saying - The kingdom of the world, hath become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign unto the ages of ages.

Revelation 12:10

And I heard a loud voice in heaven, saying - Now, hath come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; because the accuser of our brethren hath been cast out, who was accusing them before our God day and night;

Revelation 12:15-17

And the serpent cast out of his mouth, after the woman, water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

Revelation 17:14-15

These, with the Lamb, will make war; and, the Lamb, will overcome them, because he is, Lord of lords, and King of kings, - and, they who are with him, are called and chosen and faithful.

Revelation 20:1-3

And I saw a messenger, coming down out of heaven, having the key of the abyss, and a great chain upon his hand;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain