Parallel Verses

World English Bible

For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Yahweh will arise on you, and his glory shall be seen on you.

New American Standard Bible

“For behold, darkness will cover the earth
And deep darkness the peoples;
But the Lord will rise upon you
And His glory will appear upon you.

King James Version

For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.

Holman Bible

For look, darkness covers the earth,
and total darkness the peoples;
but the Lord will shine over you,
and His glory will appear over you.

International Standard Version

For look! Darkness will cover the earth and thick darkness is over the people, but the LORD will arise upon you, and his glory will appear over you.

A Conservative Version

For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples. But LORD will arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.

American Standard Version

For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.

Amplified


“For in fact, darkness will cover the earth
And deep darkness will cover the peoples;
But the Lord will rise upon you [Jerusalem]
And His glory and brilliance will be seen on you.

Bible in Basic English

For truly, the earth will be dark, and the peoples veiled in blackest night; but the Lord will be shining on you, and his glory will be seen among you.

Darby Translation

For behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen on thee.

Julia Smith Translation

For behold, the darkness shall cover the earth, and gloom the nations: and Jehovah shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.

King James 2000

For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon you, and his glory shall be seen upon you.

Lexham Expanded Bible

For look! darkness shall cover [the] earth, and thick darkness [the] peoples, but Yahweh will rise on you, and his glory will appear over you.

Modern King James verseion

For behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah shall rise on you, and His glory shall be seen on you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For behold, darkness shall cover the earth, and a thick mist the nations. But the LORD shall rise as the sun over thee, and his glory shall be seen upon thee.

NET Bible

For, look, darkness covers the earth and deep darkness covers the nations, but the Lord shines on you; his splendor appears over you.

New Heart English Bible

For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but the LORD will arise on you, and his glory shall be seen on you.

The Emphasized Bible

For lo! darkness, covereth the earth, And, deep gloom the peoples, - But, on thee, beameth Yahweh, And, his glory, on thee is seen.

Webster

For behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD will arise upon thee, and his glory will be seen upon thee.

Youngs Literal Translation

For, lo, the darkness doth cover the earth, And thick darkness the peoples, And on thee rise doth Jehovah, And His honour on thee is seen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ערפל 
`araphel 
Usage: 16

the people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

but the Lord

Usage: 0

זרח 
Zarach 
arise, rise, rise up, shine, up
Usage: 18

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

shall be seen
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Context Readings

Zion Glorified

1 "Arise, shine; for your light is come, and the glory of Yahweh is risen on you. 2 For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Yahweh will arise on you, and his glory shall be seen on you. 3 Nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.


Cross References

Leviticus 9:23

Moses and Aaron went into the Tent of Meeting, and came out, and blessed the people: and the glory of Yahweh appeared to all the people.

Numbers 16:19

Korah assembled all the congregation against them to the door of the Tent of Meeting: and the glory of Yahweh appeared to all the congregation.

1 Kings 8:11

so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.

Psalm 80:1

Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock, you who sit above the cherubim, shine forth.

Jeremiah 13:16

Give glory to Yahweh your God, before he causes darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and, while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it gross darkness.

Ezekiel 10:4

The glory of Yahweh mounted up from the cherub, [and stood] over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of Yahweh's glory.

Habakkuk 3:3-4

God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth.

Haggai 2:7-9

and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.

Malachi 4:2

But to you who fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings. You will go out, and leap like calves of the stall.

Matthew 15:14

Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."

Matthew 23:19

You blind fools! For which is greater, the gift, or the altar that sanctifies the gift?

Matthew 23:24

You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel!

John 1:1

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 1:14

The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth.

John 1:18

No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him.

John 8:55

You have not known him, but I know him. If I said, 'I don't know him,' I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word.

Acts 14:16

who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways.

Acts 17:23

For as I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription: 'TO AN UNKNOWN GOD.' What therefore you worship in ignorance, this I announce to you.

Acts 17:30-31

The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,

Acts 26:18

to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in me.'

Romans 1:21-32

Because, knowing God, they didn't glorify him as God, neither gave thanks, but became vain in their reasoning, and their senseless heart was darkened.

2 Corinthians 3:18

But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.

2 Corinthians 4:4-6

in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn on them.

Ephesians 4:17-20

This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

Colossians 1:13

who delivered us out of the power of darkness, and translated us into the Kingdom of the Son of his love;

Hebrews 1:2-3

has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds.

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain