Parallel Verses

New American Standard Bible

On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen;
All day and all night they will never keep silent.
You who remind the Lord, take no rest for yourselves;

King James Version

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

Holman Bible

Jerusalem,
I have appointed watchmen on your walls;
they will never be silent, day or night.
There is no rest for you,
who remind the Lord.

International Standard Version

"Upon your walls, Jerusalem, I have posted watchmen; all day and all night they won't remain silent. You who make mention of the LORD, take no rest,

A Conservative Version

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem. They shall never keep silent day nor night. Ye who are LORD's reminders, take ye no rest,

American Standard Version

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: ye that are Jehovah's remembrancers, take ye no rest,

Amplified


On your walls, O Jerusalem, I have appointed and stationed watchmen (prophets),
Who will never keep silent day or night;
You who profess the Lord, take no rest for yourselves,

Bible in Basic English

I have put watchmen on your walls, O Jerusalem; they will not keep quiet day or night: you who are the Lord's recorders, take no rest,

Darby Translation

I have set watchmen upon thy walls, Jerusalem; all the day and all the night they shall never hold their peace: ye that put Jehovah in remembrance, keep not silence,

Julia Smith Translation

I appointed those watching over thy walls, O Jerusalem: all the day and all the night continually they shall not be silent: ye remembering Jehovah, no stillness to you.

King James 2000

I have set watchmen upon your walls, O Jerusalem, who shall never hold their peace day nor night: you that make mention of the LORD, keep not silence.

Lexham Expanded Bible

I have appointed watchmen upon your walls, Jerusalem; all day and all night they shall never be silent. You who profess Yahweh have no rest.

Modern King James verseion

I have set watchmen on your walls, O Jerusalem, who will not always be silent all the day nor all the night; you who remember Jehovah, do not be silent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Upon the walls of Jerusalem, I have set keepers which shall never cease, neither by day nor yet by night.

NET Bible

I post watchmen on your walls, O Jerusalem; they should keep praying all day and all night. You who pray to the Lord, don't be silent!

New Heart English Bible

I have set watchmen on your walls, Jerusalem; they shall never be silent, day or night. You who call on the LORD, take no rest,

The Emphasized Bible

Upon thy walls O Jerusalem, have I appointed watchmen, All the day and all the night through, let them not hold their peace, - O ye that put Yahweh in mind, Do not take rest to yourselves,

Webster

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

World English Bible

I have set watchmen on your walls, Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: you who call on Yahweh, take no rest,

Youngs Literal Translation

'On thy walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen, All the day, and all the night, Continually, they are not silent.' O ye remembrancers of Jehovah, Keep not silence for yourselves,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

חומה 
Chowmah 
Usage: 133

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

חשׁה 
Chashah 
Usage: 15

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

of the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Zion's New Identity

5 Your sons will marry you like a young man marries a woman. Your God will rejoice over the same way a bridegroom rejoices over his bride. 6 On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen;
All day and all night they will never keep silent.
You who remind the Lord, take no rest for yourselves;
7 and do not give him any rest until he establishes Jerusalem and makes it an object of praise throughout the earth.


Cross References

Isaiah 52:8

Listen! Your watchmen lift up their voices. Together they shout for joy. They will see it with their own eyes when Jehovah returns to Zion.

Isaiah 56:10

Israel's watchmen are blind. They all lack knowledge they are all mute dogs. They cannot bark. They just lie around and dream, they love to sleep.

2 Chronicles 8:14

As Solomon's father David had directed, he set up the divisions of priests for their service and the divisions of Levites for their appointed places. The Levites were to lead in praising Jehovah and to serve beside the priests by doing whatever needed to be done each day. Solomon also set up divisions of doorkeepers at every gate because this was what David, the man of God, had commanded.

Ezekiel 3:17-21

Son of man, I have made you a watchman over the people of Israel. Listen to what I say, and warn them for me.

Ezekiel 33:2-9

Son of man, speak to your people. Tell them: 'Suppose I bring war on this country and the people of this country choose one of their men and make him their watchman.

Psalm 74:2

Remember your congregation, which you purchased long ago. For you have redeemed it to be the tribe of your inheritance, Mount Zion, in which you have lived.

Jeremiah 6:17

I set watchmen over you. I said: 'Listen to the sound of the trumpet! But they said: 'We will not listen!'

Genesis 32:26

He said to him: Let me go now, for the dawn is near. But Jacob said: I will not let you go till you have given me your blessing.

Psalm 134:1-2

Bless Jehovah all you servants of Jehovah. You who serve by night in the house of Jehovah!

Isaiah 62:1

For Zion's sake I will not remain silent. For Jerusalem's sake I will not rest until its righteousness shines like the sunrise and its salvation burns brightly like a torch.

Luke 11:5-13

He also said: Which of you have a friend you would approach at midnight and say lend me three loaves.

Hebrews 13:17

Obey those who lead you. Submit to them: for they watch in behalf of your lives and must account for this. Obey them that their work may be a joy and not a burden; that would be without gain for you.

Genesis 32:12

You said, 'I will make sure that you are prosperous and that your descendants will be as many as the grains of sand on the seashore. No one will be able to count them because there are so many.'

Numbers 14:17-19

Jehovah, let your power be as great as when you said,

Psalm 74:18

Remember this, that the enemy has mocked you, Jehovah. Foolish people have blasphemed your name.

Song of Songs 3:3

The watchmen who go about the city found me. I said to them: 'Did you see the one I love?'

Song of Songs 5:7

The watchmen that went about the city found me, they struck me, they wounded me; the keepers of the walls took my veil from me.

Isaiah 43:26

Remind me of what happened. Let us argue our case together. State your case so that you can prove you are right.

Matthew 15:22-27

A woman of Canaan came crying and saying: Have pity on me, O Lord, Son of David; my daughter is greatly troubled with an unclean spirit.

Luke 18:1-8

He spoke an illustration to them emphasizing the need to pray and not become tired:

Luke 18:39

They rebuked him and said he should keep quiet. But he cried out even more: You son of David, have mercy on me!

Acts 10:4

He looked at him and was afraid. What is it, Lord? He replied. The angel said: God hears your prayers and sees your gifts of mercy.

Acts 10:31

He said, 'Cornelius, your prayer is heard and your gifts of mercy are noticed in the sight of God.

1 Corinthians 12:28

God has appointed some in the congregation: first apostles, second prophets, third teachers, after that miracles, then gifts of healings, helpers, abilities to direct, different tongues.

Ephesians 4:11-12

He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers.

1 Thessalonians 5:17

Pray without ceasing.

Revelation 4:6-8

A sea of crystal like glass was in front of the throne. In the center around the throne were four living creatures full of eyes in front and behind.

Revelation 6:10

They cried with a loud voice, saying: How long, O Lord, holy and true, before you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain