Parallel Verses
NET Bible
for your sins and your ancestors' sins," says the Lord. "Because they burned incense on the mountains and offended me on the hills, I will punish them in full measure."
New American Standard Bible
“Because they have
And
Therefore I will
King James Version
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, which have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
Holman Bible
of your
says the Lord.
“Because they burned incense on the mountains
and reproached Me on the hills,
I will reward them fully
for their former deeds.”
International Standard Version
both your iniquities and your ancestors' iniquities together,'' says the LORD. "Because they offered incense on the mountains and insulted me on hills, I'll measure into their laps full payment for their earlier actions."
A Conservative Version
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, says LORD, [those] who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills. Therefore I will measure their former work into their bosom.
American Standard Version
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith Jehovah, that have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills; therefore will I first measure their work into their bosom.
Amplified
Both your own wickedness and the wickedness of your fathers,” says the Lord.
“Since they too have made offerings with incense on the mountains
And scorned and taunted Me on the hills,
I therefore will measure [punishment for] their former work [directly] into their
Bible in Basic English
For their sins and the sins of their fathers, who were burning perfumes on the mountains, and saying evil things against me on the hills: so I will take the measure of their sins, and will send the punishment for them into their breast.
Darby Translation
your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith Jehovah, who have burned incense upon the mountains, and outraged me upon the hills; and I will measure their former work into their bosom.
Julia Smith Translation
Your iniquities and the iniquities of your fathers together, said Jehovah, who burnt incense upon the mountains, and upon the hills they reproached me: and I measured their former work upon their bosom.
King James 2000
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, says the LORD, who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
Lexham Expanded Bible
your iniquities and the iniquities of your ancestors together, says Yahweh, because they made smoke offerings on the mountains and they taunted me on the hills, I will measure their punishment [from the] beginning into the fold of their garment."
Modern King James verseion
your iniquities, and the iniquities of your fathers together, says Jehovah, they that burned incense on the mountains, and blasphemed Me on the hills. And I will measure their former work into their bosom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I mean your misdeeds, and the misdeeds of your fathers together, sayeth the LORD, which have made their smokes upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their old deeds into their bosom again.
New Heart English Bible
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together," says the LORD, "who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills; therefore I will first measure their work into their bosom."
The Emphasized Bible
Your own iniquities, And the, iniquities of your fathers together, Saith Yahweh, Who have burned incense upon the mountains, And upon the hills, have reproached me, - Therefore will I measure their former work into their bosom.
Webster
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, who have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.
World English Bible
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together," says Yahweh, "who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills; therefore will I first measure their work into their bosom."
Youngs Literal Translation
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, said Jehovah, Who have made perfume on the mountains, And on the heights have reproached Me, And I have measured their former work into their bosom.'
Themes
Blasphemy » Idolatry counted as
Children » Involved in guilt of parents
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Jews, the » Punished for » Idolatry
Topics
Interlinear
'ab
Ri'shown
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 65:7
Verse Info
Context Readings
Judgment And Salvation
6 Look, I have decreed: I will not keep silent, but will pay them back; I will pay them back exactly what they deserve, 7 for your sins and your ancestors' sins," says the Lord. "Because they burned incense on the mountains and offended me on the hills, I will punish them in full measure." 8 This is what the Lord says: "When juice is discovered in a cluster of grapes, someone says, 'Don't destroy it, for it contains juice.' So I will do for the sake of my servants -- I will not destroy everyone.
Names
Cross References
Exodus 20:5
You shall not bow down to them or serve them, for I, the Lord, your God, am a jealous God, responding to the transgression of fathers by dealing with children to the third and fourth generations of those who reject me,
Isaiah 57:7
On every high, elevated hill you prepare your bed; you go up there to offer sacrifices.
Ezekiel 20:27-28
"Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and tell them, 'This is what the sovereign Lord says: In this way too your fathers blasphemed me when they were unfaithful to me.
Jeremiah 5:29
I will certainly punish them for doing such things!" says the Lord. "I will certainly bring retribution on such a nation as this!
Jeremiah 13:25
This is your fate, the destiny to which I have appointed you, because you have forgotten me and have trusted in false gods.
Leviticus 26:39
"'As for the ones who remain among you, they will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors' iniquities which are with them.
Numbers 32:14
Now look, you are standing in your fathers' place, a brood of sinners, to increase still further the fierce wrath of the Lord against the Israelites.
1 Kings 22:43
He followed in his father Asa's footsteps and was careful to do what the Lord approved. However, the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
2 Kings 12:3
But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
2 Kings 14:4
But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
2 Kings 15:35
But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places. He built the Upper Gate to the Lord's temple.
2 Kings 16:4
He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
Psalm 106:6-7
We have sinned like our ancestors; we have done wrong, we have done evil.
Isaiah 22:14
The Lord who commands armies told me this: "Certainly this sin will not be forgiven as long as you live," says the sovereign master, the Lord who commands armies.
Isaiah 65:6
Look, I have decreed: I will not keep silent, but will pay them back; I will pay them back exactly what they deserve,
Jeremiah 5:9
I will surely punish them for doing such things!" says the Lord. "I will surely bring retribution on such a nation as this!"
Jeremiah 7:19-20
But I am not really the one being troubled!" says the Lord. "Rather they are bringing trouble on themselves to their own shame!
Ezekiel 18:6
does not eat pagan sacrifices on the mountains or pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife, does not have sexual relations with a woman during her period,
Daniel 9:8
O LORD, we have been humiliated -- our kings, our leaders, and our ancestors -- because we have sinned against you.
Matthew 23:31-36
By saying this you testify against yourselves that you are descendants of those who murdered the prophets.
1 Thessalonians 2:16
because they hinder us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they constantly fill up their measure of sins, but wrath has come upon them completely.