Parallel Verses
Darby Translation
For thou hast broken the yoke of his burden and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
New American Standard Bible
The rod of their
King James Version
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
Holman Bible
and the rod on their shoulders,
the staff of their oppressor,
just as You did on the day of Midian.
International Standard Version
Now as to the yoke that has been his burden, and the bar laid on his shoulder the rod of his oppressor you have broken it as on the day of Midian.
A Conservative Version
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou have broken as in the day of Midian.
American Standard Version
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.
Amplified
For You will break the yoke of Israel’s burden and the staff (goad) on their shoulders,
The rod of their oppressor, as at the
Bible in Basic English
For by your hand the yoke on his neck and the rod on his back, even the rod of his cruel master, have been broken, as in the day of Midian.
Julia Smith Translation
For the yoke of his burden and the rod of his shoulder, and the rod of him oppressing with it thou didst break in pieces the day of Midian.
King James 2000
For you have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
Lexham Expanded Bible
For you have shattered the yoke of its burden and the stick of its shoulder, the rod of its oppressor, on the day of Midian.
Modern King James verseion
For You have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his taskmaster, as in the day of Midian.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thou shalt break the yoke of the people's burden: the staff of his shoulder and the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
NET Bible
For their oppressive yoke and the club that strikes their shoulders, the cudgel the oppressor uses on them, you have shattered, as in the day of Midian's defeat.
New Heart English Bible
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
The Emphasized Bible
For, the yoke of their burden, The cross-bar of their shoulder, The goad of their driver, Hast thou broken, as in the day of Midian.
Webster
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.
World English Bible
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
Youngs Literal Translation
Because the yoke of its burden, And the staff of its shoulder, the rod of its exactor, Thou hast broken as in the day of Midian.
Themes
Civil liberty » General references to civil
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denounces calamities against israel and judah
Liberty » General references to civil
Midianites » Completeness of their destruction, alluded to
Scepter (sceptre) » Figurative
The Nation » Payment of taxes (tribute) » Civil liberty, general references to
Interlinear
Chathath
Nagas
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 9:4
Verse Info
Context Readings
New Light: The Birth Of A King
3 Thou hast multiplied the nation, hast increased its joy: they joy before thee like to the joy in harvest; as men rejoice when they divide the spoil. 4 For thou hast broken the yoke of his burden and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian. 5 For every boot of him that is shod for the tumult, and the garment rolled in blood, shall be for burning, fuel for fire.
Phrases
Cross References
Isaiah 14:25
to break the Assyrian in my land; and upon my mountains will I tread him under foot; and his yoke shall depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
Isaiah 10:26-27
And Jehovah of hosts will stir up a scourge against him, according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and his rod shall be upon the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.
Judges 7:22-25
When they blew the three hundred trumpets, the LORD set every man's sword against his fellow and against all the army; and the army fled as far as Beth-shit'tah toward Zer'erah, as far as the border of A'bel-meho'lah, by Tabbath.
Judges 8:10-12
Now Zebah and Zalmun'na were in Karkor with their army, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the people of the East; for there had fallen a hundred and twenty thousand men who drew the sword.
Isaiah 10:5
Ah! the Assyrian! the rod of mine anger! and the staff in their hand is mine indignation.
Nahum 1:13
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
Genesis 27:40
And by thy sword shalt thou live; And thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou rovest about, That thou shalt break his yoke from off thy neck.
Leviticus 26:13
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you walk upright.
Judges 6:1-6
The people of Israel did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hand of Mid'ian seven years.
Psalm 83:9-11
Do unto them as to Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the torrent of Kishon:
Psalm 125:3
For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
Isaiah 14:3-5
And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow and from thy trouble and from the hard bondage wherein thou wast made to serve,
Isaiah 30:31-32
For through the voice of Jehovah shall the Assyrian be broken down: he will smite him with the rod.
Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I polluted mine inheritance, and gave them into thy hand: thou didst shew them no mercy; upon the aged didst thou very heavily lay thy yoke;
Isaiah 49:26
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with new wine. And all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Isaiah 51:13
and forgettest Jehovah thy Maker, who hath stretched out the heavens, and laid the foundations of the earth; and thou art afraid continually all the day because of the fury of the oppressor, when he prepareth to destroy? And where is the fury of the oppressor?
Isaiah 54:14
In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee.
Jeremiah 30:8
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more reduce him to servitude.