Parallel Verses

New American Standard Bible

But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own lust.

King James Version

But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

Holman Bible

But each person is tempted when he is drawn away and enticed by his own evil desires.

International Standard Version

Instead, each person is tempted by his own desire, being lured and trapped by it.

A Conservative Version

But each man is tempted by his own lust, being drawn away and enticed.

American Standard Version

but each man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Amplified

But each one is tempted when he is dragged away, enticed and baited [to commit sin] by his own [worldly] desire (lust, passion).

An Understandable Version

But each person is tempted when he is lured and enticed by his own evil desire.

Anderson New Testament

But every one is tempted when he is drawn away by his own desire, and is deluded.

Bible in Basic English

But every man is tested when he is turned out of the right way by the attraction of his desire.

Common New Testament

But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own desire.

Daniel Mace New Testament

a man is instigated, and drawn into the snare by his own vicious passions, which once indulg'd, are productive of sin,

Darby Translation

But every one is tempted, drawn away, and enticed by his own lust;

Godbey New Testament

but each one is tempted by his own lusts, being drawn out, and enticed.

Goodspeed New Testament

When anyone is tempted, it is by his own desire that he is enticed and allured.

John Wesley New Testament

But every man is tempted, when he is drawn away by his own desire and inticed.

Julia Smith Translation

And each is tempted from his own lust, being drawn out, and decoyed.

King James 2000

But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

Lexham Expanded Bible

But each one is tempted [when he] is dragged away and enticed by his own desires.

Modern King James verseion

But each one is tempted by his lusts, being drawn away and seduced by them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But every man is tempted, drawn away, and enticed of his own concupiscence.

Moffatt New Testament

Everyone is tempted as he is beguiled and allured by his own desire;

Montgomery New Testament

But each man is tempted by his own lusts that allure and entice him.

NET Bible

But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires.

New Heart English Bible

But each one is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Noyes New Testament

But each one is tempted when by his own lust he is led away and enticed;

Sawyer New Testament

But every one is tempted when he is drawn away by his desires, and enticed;

The Emphasized Bible

But, each one, is tempted, when, by his own coveting, he is drawn out and enticed,

Thomas Haweis New Testament

but every person is tempted, when by his own peculiar passion he is born away, and ensnared.

Twentieth Century New Testament

A man is in every case tempted by his own passions--allured and enticed by them.

Webster

But every man is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Weymouth New Testament

But when a man is tempted, it is his own passions that carry him away and serve as a bait.

Williams New Testament

But anyone is tempted to do evil when he is allured by his own evil desire and enticed by a bait.

World English Bible

But each one is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Worrell New Testament

But each one is tempted, when by his own desire he is drawn away and enticed.

Worsley New Testament

But every man is tempted, when drawn aside and insnared by his own vehement desire.

Youngs Literal Translation

and each one is tempted, by his own desires being led away and enticed,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

is tempted
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

when he is drawn away
ἐξέλκω 
Exelko 
Usage: 1

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about James 1:14

Images James 1:14

Prayers for James 1:14

Context Readings

Testing And Tempting

13 Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God”; for God cannot be tempted by evil, and He Himself does not tempt anyone. 14 But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own lust. 15 Then when lust has conceived, it gives birth to sin; and when sin is accomplished, it brings forth death.



Cross References

Genesis 6:5

Then the Lord saw that the wickedness of man was great on the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.

Genesis 8:21

The Lord smelled the soothing aroma; and the Lord said to Himself, “I will never again curse the ground on account of man, for the intent of man’s heart is evil from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done.

Joshua 7:21-24

when I saw among the spoil a beautiful mantle from Shinar and two hundred shekels of silver and a bar of gold fifty shekels in weight, then I coveted them and took them; and behold, they are concealed in the earth inside my tent with the silver underneath it.”

2 Samuel 11:2-3

Now when evening came David arose from his bed and walked around on the roof of the king’s house, and from the roof he saw a woman bathing; and the woman was very beautiful in appearance.

1 Kings 21:2-4

Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard, that I may have it for a vegetable garden because it is close beside my house, and I will give you a better vineyard than it in its place; if you like, I will give you the price of it in money.”

Job 31:9

“If my heart has been enticed by a woman,
Or I have lurked at my neighbor’s doorway,

Job 31:27

And my heart became secretly enticed,
And my hand threw a kiss from my mouth,

Proverbs 4:23

Watch over your heart with all diligence,
For from it flow the springs of life.

Isaiah 44:20

He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver himself, nor say, “Is there not a lie in my right hand?”

Hosea 13:9

It is your destruction, O Israel,
That you are against Me, against your help.

Matthew 5:28

but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.

Matthew 15:18

But the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man.

Matthew 15:20

These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands does not defile the man.”

Mark 7:21-22

For from within, out of the heart of men, proceed the evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,

Romans 7:11

for sin, taking an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me.

Romans 7:13

Therefore did that which is good become a cause of death for me? May it never be! Rather it was sin, in order that it might be shown to be sin by effecting my death through that which is good, so that through the commandment sin would become utterly sinful.

Ephesians 4:22

that, in reference to your former manner of life, you lay aside the old self, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit,

Hebrews 3:13

But encourage one another day after day, as long as it is still called “Today,” so that none of you will be hardened by the deceitfulness of sin.

James 4:1-2

What is the source of quarrels and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain