Parallel Verses

International Standard Version

Suppose a brother or sister does not have any clothes or daily food

New American Standard Bible

If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,

King James Version

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Holman Bible

If a brother or sister is without clothes and lacks daily food

A Conservative Version

And if a brother or sister may be unclothed, and may be destitute of daily food,

American Standard Version

If a brother or sister be naked and in lack of daily food,

Amplified

If a brother or sister is without [adequate] clothing and lacks [enough] food for each day,

An Understandable Version

If a brother or sister is without [adequate] clothing and needs daily food,

Anderson New Testament

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Bible in Basic English

If a brother or a sister is without clothing and in need of the day's food,

Common New Testament

If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,

Daniel Mace New Testament

suppose one of your brethren should be destitute of cloths, and of his daily nourishment,

Darby Translation

Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food,

Godbey New Testament

If a brother or sister may be naked, and may be destitute of daily food,

Goodspeed New Testament

If some brother or sister has no clothes and has not food enough for a day,

John Wesley New Testament

Can that faith save him? If a brother or a sister be naked,

Julia Smith Translation

And if a brother or sister be naked, and be failing of daily food,

King James 2000

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Lexham Expanded Bible

If a brother or a sister is poorly clothed and lacking food for the day,

Modern King James verseion

If a brother or sister is naked and destitute of daily food,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a brother or a sister be naked or destitute of daily food,

Moffatt New Testament

Suppose some brother or sister is ill-clad and short of daily food;

Montgomery New Testament

If a brother or sister be naked and in need of daily food,

NET Bible

If a brother or sister is poorly clothed and lacks daily food,

New Heart English Bible

And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,

Noyes New Testament

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Sawyer New Testament

And if a brother or sister is naked, or destitute of daily food,

The Emphasized Bible

If, a brother or sister, should be naked, and coming short of the daily food,

Thomas Haweis New Testament

Now if a brother or sister be naked, and destitute of daily food,

Twentieth Century New Testament

Suppose some Brother or Sister should be in want of clothes and of daily bread,

Webster

If a brother or sister is naked, and destitute of daily food,

Weymouth New Testament

Suppose a Christian brother or sister is poorly clad or lacks daily food,

Williams New Testament

If some brother or sister is thinly clad and has no food for the day,

World English Bible

And if a brother or sister is naked and in lack of daily food,

Worrell New Testament

If a brother or a sister be naked, and in want of daily food,

Worsley New Testament

If a brother or sister be naked, and destitute of daily food;

Youngs Literal Translation

and if a brother or sister may be naked, and may be destitute of the daily food,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

G79
ἀδελφή 
Adelphe 
Usage: 18

be
ὑπάρχω 
Huparcho 
be, have, live, after, not tr
Usage: 41

γυμνός 
Gumnos 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λείπω 
Leipo 
Usage: 5

of daily
ἐφήμερος 
Ephemeros 
Usage: 1

Context Readings

Faith And Works

14 What good does it do, my brothers, if someone claims to have faith but does not prove it with actions? This kind of faith cannot save him, can it? 15 Suppose a brother or sister does not have any clothes or daily food 16 and one of you tells them, "Go in peace! Stay warm and eat heartily." If you do not provide for their bodily needs, what good does it do?


Cross References

Luke 3:11

He answered them, "The person who has two coats must share with the one who doesn't have any, and the person who has food must do the same."

Job 31:16-21

"If I refused to grant the desire of the poor or exhausted the eyes of the widow,

Isaiah 58:7

Isn't it to share your bread with the hungry, and to bring the homeless poor into your house; when you see the naked, to cover him with clothing, and not to raise yourself up from your own flesh and blood?"

Isaiah 58:10

if you pour yourself out for the hungry and satisfy the needs of afflicted souls, then your light will rise in darkness, and your night will be like noonday.

Ezekiel 18:7

if he doesn't oppress anyone, but instead returns the debtor's security for his debt, if he doesn't rob anyone, but instead shares his food with the hungry and gives clothes to those who are naked,

Matthew 25:35-40

because I was hungry, and you gave me something to eat. I was thirsty, and you gave me something to drink. I was a stranger, and you welcomed me.

Mark 14:7

because you'll always have the destitute with you and can help them whenever you want, but you won't always have me.

Acts 9:29

He kept talking and arguing with the Hellenistic Jews, but they were bent on murdering him.

Hebrews 11:37

They were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. They went around in sheepskins and goatskins. They were needy, oppressed, and mistreated.

James 2:5

Listen, my dear brothers! God has chosen the poor in the world to become rich in faith and to be heirs of the kingdom that he promised to those who keep on loving him, has he not?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain