Parallel Verses

International Standard Version

"If I refused to grant the desire of the poor or exhausted the eyes of the widow,

New American Standard Bible

“If I have kept the poor from their desire,
Or have caused the eyes of the widow to fail,

King James Version

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

Holman Bible

If I have refused the wishes of the poor
or let the widow’s eyes go blind,

A Conservative Version

If I have withheld the poor from [their] desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

American Standard Version

If I have withheld the poor from their desire, Or have caused the eyes of the widow to fail,

Amplified


“If I have withheld from the poor what they desired,
Or have caused the eyes of the widow to look in vain [for relief],

Bible in Basic English

If I kept back the desire of the poor; if the widow's eye was looking for help to no purpose;

Darby Translation

If I have withheld the poor from their desire, or caused the eyes of the widow to fail;

Julia Smith Translation

If I shall withhold from the desire of the poor, and cause the eyes of the widow to fail;

King James 2000

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

Lexham Expanded Bible

"If I have withheld [the] desire of [the] poor from [them], or I have caused [the] widow's eyes to fail,

Modern King James verseion

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"When the poor desireth anything of me, have I denied it them? Have I caused the widow stand waiting for me in vain?

NET Bible

If I have refused to give the poor what they desired, or caused the eyes of the widow to fail,

New Heart English Bible

"If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

The Emphasized Bible

If I withheld - from pleasure - the poor, or, the eyes of the widow, I dimmed;

Webster

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

World English Bible

"If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

Youngs Literal Translation

If I withhold from pleasure the poor, And the eyes of the widow do consume,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I have withheld
מנע 
mana` 
Usage: 29

the poor
דּל 
Dal 
Usage: 48

or have caused the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

References

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

15 The one who made me in the womb made them, too, didn't he? Didn't the same one prepare each of us in the womb?" 16 "If I refused to grant the desire of the poor or exhausted the eyes of the widow, 17 if I ate my meals by myself without feeding orphans,


Cross References

Deuteronomy 15:7-10

"If there should be a poor man among your relatives in one of the cities of the land that the LORD your God is about to give you, don't be hard-hearted or tight-fisted toward your poor relative.

Deuteronomy 28:32

Your sons and daughters will be given to another people while you watch. You won't be able to approach them at all, and you'll be powerless to help.

Job 5:16

Therefore there is hope for those who are poor, and iniquity shuts its mouth.

Job 20:19

because he has crushed and abandoned the poor; he has seized a house that he didn't build.

Job 22:7-9

You've neglected to give water to the weary, and you've withheld food from the hungry.

Psalm 69:3

I am exhausted from calling for help. My throat is parched. My eyes are strained from looking for God.

Psalm 112:9

He gives generously to the poor; his righteousness endures forever; his horn is exalted in honor.

Psalm 119:82

My eyes grow weary with respect to what you have promised I keep asking, "When will you comfort me?"

Psalm 119:123

My eyes fail as I look for your salvation and for your righteous promise.

Isaiah 38:14

Like a swallow or a crane I chirp, I moan like a dove. My eyes look weakly upward. O Lord, I am oppressed, so stand up for me!

Lamentations 4:17

Our eyes failed, searching in vain for hope; we kept watching and looking for a nation that would not help.

Luke 16:21

He was always trying to satisfy his hunger with what fell from the rich man's table. Even the dogs used to come and lick his sores.

Acts 11:29

So all of the disciples decided they would send a contribution to the brothers living in Judea, as they were able,

Galatians 2:10

The only thing they asked us to do was to remember the destitute, the very thing I was eager to do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain