Parallel Verses
Holman Bible
all my tent cords are snapped.
My sons have departed from me and are no more.
I have no one to pitch my tent again
or to hang up my curtains.
New American Standard Bible
And all my ropes are broken;
My
There is
Or to set up my curtains.
King James Version
My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.
International Standard Version
My tent is destroyed, and all my tent cords are broken. My sons have gone away from me, they no longer live. There is no one to pitch my tent again and set up my curtains.
A Conservative Version
My tent is destroyed, and all my cords are broken. My sons have gone forth from me, and they are not. There is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.
American Standard Version
My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are not: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.
Amplified
My tent is destroyed,
And all my [tent] cords are broken;
My children have been taken from me [as captives] and are no more.
There is no one to stretch out my tent again
And to set up my [tent] curtains.
Bible in Basic English
My tent is pulled down and all my cords are broken: my children have gone from me, and they are not: no longer is there anyone to give help in stretching out my tent and hanging up my curtains.
Darby Translation
My tent is despoiled, and all my cords are broken; my children are gone forth from me, and they are not; there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.
Julia Smith Translation
My tent was laid waste, and all my cords were broken: my sons went forth from me, and they are not: none stretched forth my tent any more, and the place of my curtains.
King James 2000
My tent is plundered, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent anymore, and to set up my curtains.
Lexham Expanded Bible
My tent is devastated, and all my tent cords are torn. My children have gone out [from] me, and they are not. There is no [one who] pitches my tent again, or [one who] puts up my tent curtains.
Modern King James verseion
My tabernacle is ravaged, and all my cords are broken; My sons went away from me, and they are not. There is none to stretch out My tabernacle any more, and to set up My curtains.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My tabernacle is destroyed, and all my cords are broken. My children are gone from me, and can nowhere be found. Now have I none to spread out my tent, or to set up my hangings.
NET Bible
But our tents have been destroyed. The ropes that held them in place have been ripped apart. Our children are gone and are not coming back. There is no survivor to put our tents back up, no one left to hang their tent curtains in place.
New Heart English Bible
My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are no more: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.
The Emphasized Bible
My tent, is laid waste, And all my tent-cords, are broken, - My children, are gone forth from me and they, are not. There is none, To stretch out any more my tent, Or to set up my curtains.
Webster
My tabernacle is laid waste, and all my cords are broken: my children are gone from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.
World English Bible
My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are no more: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains.
Youngs Literal Translation
My tent hath been spoiled, And all my cords have been broken, My sons have gone out from me, and they are not, There is none stretching out any more my tent, And raising up my curtains.
Interlinear
Nathaq
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 10:20
Verse Info
Context Readings
The Nation Accepts Its Judgment
19
I am severely wounded!
I exclaimed, “This is my intense suffering,
but I must bear it.”
all my tent cords are snapped.
My sons have departed from me and are no more.
I have no one to pitch my tent again
or to hang up my curtains.
they don’t seek the Lord.
Therefore they have not prospered,
and their whole flock is scattered.
Names
Cross References
Jeremiah 4:20
because the whole land is destroyed.
Suddenly my tents are destroyed,
my tent curtains, in a moment.
Jeremiah 31:15
This is what the Lord says:
a lament with bitter weeping—
Rachel weeping for her children,
refusing to be comforted for her children
because they are no more.
Isaiah 54:2
and let your tent curtains be stretched out;
do not hold back;
lengthen your ropes,
and drive your pegs deep.
Job 7:8
will no longer see me.
Your eyes will look for me, but I will be gone.
Proverbs 12:7
but the house of the righteous will stand.
Isaiah 49:20-22
that you have been deprived of will say,
‘This place is too small for me;
make room for me so that I may settle.’
Isaiah 51:16
and covered you in the shadow of My hand,
in order to plant
to found the earth,
and to say to Zion, “You are My people.”
Lamentations 1:5
ה He
her enemies are at ease,
for the Lord has made her suffer
because of her many transgressions.
Her children have gone away
as captives before the adversary.
Lamentations 2:4-6
ד Dalet
His right hand is positioned like an adversary.
He has killed everyone who was loved,
pouring out His wrath like fire
on the tent of Daughter Zion.