Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He decorates it with silver and gold, they strengthen it with nails and hammers, so that it does not stagger.

New American Standard Bible

“They decorate it with silver and with gold;
They fasten it with nails and with hammers
So that it will not totter.

King James Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Holman Bible

He decorates it with silver and gold.
It is fastened with hammer and nails,
so it won’t totter.

International Standard Version

They decorate it with silver and gold. They secure it with nails and hammers so it won't totter.

A Conservative Version

They deck it with silver and with gold. They fasten it with nails and with hammers, that it not move.

American Standard Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Amplified


“They adorn the idol with silver and with gold;
They fasten it with hammers and nails
So that it will not fall apart.

Bible in Basic English

They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.

Darby Translation

they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Julia Smith Translation

With gold and with silver they will beautify; with nails and with hammers they will make firm and it will not move.

King James 2000

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it moves not.

Modern King James verseion

They adorn it with silver and with gold; they fasten it with nails and hammers, so that it will not wobble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they cover it over with gold or silver; they fasten it with nails and hammers, that it move not.

NET Bible

He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it together so that it will not fall over.

New Heart English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

The Emphasized Bible

With silver and with gold, he decketh it, - With nails and with hammers, they fasten them, that it may not totter.

Webster

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it may not move.

World English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

Youngs Literal Translation

With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יפה 
Yaphah 
Usage: 8

it with silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and with gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

it with nails
מסמרה מסמרה מסמר מסמר 
Macmer 
Usage: 4

and with hammers
מקּבה 
Maqqabah 
Usage: 2

that it move
פּוּק 
Puwq 
Usage: 2

References

American

Fausets

Context Readings

False Gods Contrasted With The Creator

3 For the statutes of the peoples [are] vanity, for it [is] a tree cut down from [the] forest, [the] work of [the] hands of a craftsman with the tool. 4 He decorates it with silver and gold, they strengthen it with nails and hammers, so that it does not stagger. 5 They [are] like scarecrows in a cucumber field, they cannot speak. Indeed, they must be carried, for they cannot march. You must not be afraid of them, for they cannot do evil; furthermore, to do good [is] not in them."



Cross References

Isaiah 40:19-20

A craftsman pours out the idol, and a {goldsmith} overlays it with gold, and [he] smelts chains of silver.

Psalm 115:4

Their idols [are] silver and gold, [the] work of human hands.

Psalm 135:15

The idols of the nations [are] silver and gold, [the] work of the hands of humankind.

Isaiah 41:6-7

Each one helps his neighbor; he says to his brother, "Take courage!"

Isaiah 44:12

[The] {ironsmith} works in the coals [with his] tool and forms it with hammers. And he makes it with {his strong arm}; indeed, he becomes hungry, and {he lacks} strength; he does not drink water, and he is faint.

Isaiah 46:7

They carry it on [their] shoulder; they support it and they set it [in] its place, and it stands in position. It cannot be removed from its place; even [when] he cries out to it, it does not answer. It does not save him from his trouble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain