Parallel Verses

Bible in Basic English

Give thought to me, O Lord, and give ear to the voice of those who put forward a cause against me.

New American Standard Bible

Do give heed to me, O Lord,
And listen to what my opponents are saying!

King James Version

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

Holman Bible

Pay attention to me, Lord.
Hear what my opponents are saying!

International Standard Version

LORD, pay attention to me. Listen to the voice of my accusers!

A Conservative Version

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of those who contend with me.

American Standard Version

Give heed to me, O Jehovah, and hearken to the voice of them that contend with me.

Amplified


Pay attention to me, O Lord [and intercede];
Listen to what my adversaries are saying [and are plotting against me]—

Darby Translation

Jehovah, give heed to me, and listen to the voice of those that contend with me.

Julia Smith Translation

Attend to me, O Jehovah, and hear for the voice of mine adversary.

King James 2000

Give heed to me, O LORD, and listen to the voice of them that contend with me.

Lexham Expanded Bible

Listen attentively to me, Yahweh, and listen to [the] voice of my opponents.

Modern King James verseion

Pay attention to me; O Jehovah, and attend to the voice of my foes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider me, O LORD, and hear the voice of mine enemies!

NET Bible

Then I said, "Lord, pay attention to me. Listen to what my enemies are saying.

New Heart English Bible

"Give heed to me, LORD, and listen to the voice of those who contend with me.

The Emphasized Bible

Give thou ear O Yahweh unto me, - And hearken unto the voice of mine accusers.

Webster

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

World English Bible

Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.

Youngs Literal Translation

Give attention, O Jehovah, unto me, And hearken to the voice of those contending with me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

to me, O Lord

Usage: 0

to the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

יריב 
Yariyb 
Usage: 3

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Jeremiah's Imprecatory Prayer

18 Then they said, Come, let us make a design against Jeremiah; for teaching will never be cut off from the priest, or wisdom from the wise, or the word from the prophet. Come, let us make use of his words for an attack on him, and let us give attention with care to what he says. 19 Give thought to me, O Lord, and give ear to the voice of those who put forward a cause against me. 20 Is evil to be the reward of good? for they have made a deep hole for my soul. Keep in mind how I took my place before you, to say a good word for them so that your wrath might be turned away from them.


Cross References

2 Kings 19:16

Let your ear be turned to us, O Lord, and let your eyes be open, O Lord, and see; take note of all the words of Sennacherib who has sent men to say evil against the living God.

Nehemiah 4:4-5

Give ear, O our God, for we are looked down on: let their words of shame be turned back on themselves, and let them be given up to wasting in a land where they are prisoners:

Nehemiah 6:9

For they were hoping to put fear in us, saying, Their hands will become feeble and give up the work so that it may not get done. But now, O God, make my hands strong.

Psalm 55:16-17

As for me, I will make my prayer to God, and he will be my saviour.

Psalm 56:1-3

Have mercy on me, O God, for man is attempting my destruction; every day he makes cruel attacks against me.

Psalm 64:1-4

O God, let the voice of my grief come to your ear: keep my life from the fear of those who are against me.

Psalm 109:4

For my love they give me back hate; but I have given myself to prayer.

Psalm 109:28

They may give curses but you give blessing; when they come up against me, put them to shame; but let your servant be glad.

Jeremiah 20:12

But, O Lord of armies, testing the upright and seeing the thoughts and the heart, let me see your punishment come on them; for I have put my cause before you.

Micah 7:8

Do not be glad because of my sorrow, O my hater: after my fall I will be lifted up; when I am seated in the dark, the Lord will be a light to me.

Luke 6:11-12

But they were full of wrath, and were talking together about what they might do to Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain